Translate

Il tempo all'Avana

+28
°
C
H: +28°
L: +23°
L'Avana
Lunedì, 24 Maggio
Vedi le previsioni a 7 giorni
Mar Mer Gio Ven Sab Dom
+28° +29° +29° +28° +29° +29°
+24° +24° +24° +24° +24° +24°

domenica 20 ottobre 2013

Conclusa la Settimana della Lingua Italiana



Con la visita degli studenti della nostra lingua presso l'Istituto Dante Alighieri, si è conclusa la settimana dedicata a questo idioma.

I ragazzi, assieme ad insegnanti e parenti, hanno avuto un accompagnatore di eccezione: l'Ambasciatore Carmine Robustelli che ha condiviso con loro l'interesse per le macchine e i disegni di Leonardo da Vinci donate, alla città dell'Avana, poco più di un anno fa dalla Fondazione Anthropos, nella persona del suo presidente: il principe Modesto Veccia. Il museo permanente è meta di visite da parte di scolaresche cubane, ma anche di cittadini avaneri e non, oltre che di turisti di diversi Paesi, informati dalla segnaletica presente in alcuni punti del centro storico.





sabato 19 ottobre 2013

Canestro

CANESTRO: agilità mentale e vena artistica del miglior amico dell'uomo

venerdì 18 ottobre 2013

Assente dalla finestra di chat

Non riesco ad accedere alla finestra di chat perché non posso aggiornare Java e Shockwave player che sono indispensabili per il funzionamento. Spero di poterlo fare al più presto. Chiedo scusa a chi mi avesse cercato per quella via.

Dizionario demenziale

CANDENTE: zanna, suolo roccioso in prossimità del mare

giovedì 17 ottobre 2013

Miracolo all'Avana, esordisce il Teatro "misto"

Il gruppo di teatro El Publico diretto da Carlos Díaz e di cui fa parte anche il Premio Nazionale per l’Umore Osvaldo Doimeadios, debutta il prossimo 21, con repliche il 22 e 23 sul palco del teatro Trianón con l’opera, inedita a Cuba, “Ana en el Trópico” dello scrittore cubanoamericano Nilo Cruz che ha ceduto i diritti per queste funzioni. La rappresentazione verrà poi ripresa il 28, 29 e 30 nell’ambito del Festival del Teatro dell’Avana.
Il testo, del 2003, ha fatto guadagnare al suo autore il Premio Pulitzer ed è già stato presentato in molti teatri degli Stati Uniti, narra la storia di un gruppo di lavoratori e del proprietario di una fabbrica di sigari in una cittadina nei dintorni di Tampa che, nel 1929, realizza un tipo di sigaro di grande qualità e intende metterlo sul mercato con la marca “Ana Karenina” grazie al testo della novella letta ai sigarai, come da tradizione e che li ha colpiti particolarmente.
Per l’occasione il gruppo viene integrato con la partecipazione di due attrici e un attore cubani e residenti a Miami. Un caso, per ora, senza precedenti. Lui è Carlos Caballero che è anche produttore di FUNDarte, una società senza fini di lucro che promuove l’arte latina negli U.S.A. e nel mondo. Fondatore e direttore esecutivo della fondazione è Ever Chávez che, in collaborazione con l’Università di Miami ha sottoposto il progetto al Ministero della Cultura cubano. Le due protagoniste principali sono attrici ben note e popolari per il pubblico cubano visto il loro lungo curriculum, avuto nell’Isola: Lily Rentería e Mabel Roch.
Nel prossimo novembre, il gruppo “misto” porterà l’opera in un teatro di Miami Beach.
Una prova indubbiamente attesa dagli appassionati dell’arte scenica e che segna l’inizio di una collaborazione, fino a poco fa, impensabile.










Visita del vice ministro Giro a Cuba

Fonte: El Nuevoherald/France Presse


Vicecanciller de Italia busca apoyo de Cuba

AGENCE FRANCE PRESSE
LA HABANA -- El viceministro italiano de Relaciones Exteriores, Mario Giro, habló este miércoles con funcionarios cubanos sobre cooperación e inversiones italianas en la isla, y les pidió apoyo para una cruzada mundial contra la pena de muerte.
Giro, quien cumple una visita de 48 horas a La Habana, dijo que Italia quiere ampliar las inversiones y la cooperación con Cuba, que han estado frenadas por la crisis económica en Europa, y que espera contar con el apoyo cubano en la Asamblea General de la ONU para una moratoria en la pena capital en el mundo.
“Italia es el país promotor de la campaña mundial para la moratoria (de la pena de muerte). En la última (votación en la ONU) Cuba se abstuvo. Hemos discutido acerca de las próximas etapas de la campaña”, dijo a la prensa Giro, quien ha conversado con su par cubano, Rogelio Sierra, y otros funcionarios.
La Asamblea General de la ONU ha aprobado anualmente desde 2007 una propuesta italiana para una moratoria de la pena de muerte en el mundo.
Desde el 2003 en Cuba hay una moratoria de hecho de la pena capital, pero en enero pasado el presidente Raúl Castro destacó que el mantenimiento de la pena de muerte ayuda a disuadir a los narcotraficantes.
Giro expresó también su confianza en que la Unión Europea (UE) profundizará la colaboración con Cuba, que estuvo suspendida durante cinco años (hasta 2008), y que actualmente está en proceso de revisión por parte del bloque.
“Estamos en un buen momento (para que la UE amplíe la cooperación con Cuba), sin ser superficialmente optimistas para que eso pueda realizarse, porque hay distintas sensibilidades en la Unión Europea” sobre la isla, dijo.
Los vínculos entre la UE y Cuba están limitados por la “Posición Común” sobre la isla que mantiene el bloque desde 1996, la cual limita la cooperación a reformas en temas de democracia y derechos humanos.
La Habana dice que la Posición Común es el principal escollo para un mayor acercamiento.
Giro señaló que también ha explorado con las autoridades cubanas “nuevas oportunidades de inversiones” italianas en la isla, en particular en la zona franca que funcionará en el nuevo megapuerto de Mariel, actualmente en construcción, 50 km al oeste de La Habana.
“Pensamos que la zona de Mariel es una gran oportunidad”, dijo Giro, agregando que Italia puede ayudar a Cuba en sus reformas económicas, aprovechando su gran experiencia en cooperativismo.
Giro, quien también se reunirá con el canciller cubano, Bruno Rodríguez, partirá este jueves a Panamá, donde su país asistirá como invitado a la Cumbre Iberoamericana, el viernes y sábado.

Dizionario demenziale

CAMPANELLA/O: Nella/o vive

mercoledì 16 ottobre 2013

Segnaletica e surrealismo

Questo è il cartello stradale indicante lo "stop" secondo il codice stradale in vigore a Cuba. Uguale a quello in uso in molti Paesi europei, con la differenza nella scritta "pare", spagnolo, invece di "stop" inglese e ormai internazionale.



Ecco invece due casi di "segnaletica fai da te" costruita, chissà da chi nel vicinato, per sostituire il cartello originale mancante.



Ora sorgono le domande: ma giuridicamente che valore hanno? Si può multare chi non lo osserva? In caso (malaugurato) di incidente chi ne risponderebbe e verrebbe considerato responsabile? Nel caso specifico di due "calles" del Cerro con le stesse caratteristiche per dimensioni e "volumi" di traffico (scarso e quasi inesistente), non sarebbe meglio lasciare il diritto di precedenza a destra con risparmio di materiali, fantasia ed eventuali responsabilità civili?

Dizionario demenziale

CAMOSCIO: abitazione di persona triste

martedì 15 ottobre 2013

Ci voleva tanto?

Già da giorni è stato ricollocato in una posizione, meno scomoda e pericolosa, il misterioso container "parcheggiato" nell'Avenida Ayestaran, come segnalato con post del 29 settembre scorso (per una città migliore) e trasmesso per conoscenza al Granma.