sabato 30 aprile 2016

Dizionario del mare per lupi di terra

BANDERUOLA: secondo Mina folle, stravagante...

Quadratura del cerchio e Festa dei Lavoratori

Da diverso tempo, attraverso ogni tipo di media, si trasmette una campagna contro la proliferazione della zanzara Aedes Aegipty e delle sue larve, ci sono praticamente quotidiane ispezioni nelle case per vedere se ci sono depositi d’acqua scoperti o altre fonti di possibile nascita e vita di questi insetti le cui femmine possono trasmettere con la loro puntura, da persona inferma anche asintomatica a persona malata, infezioni molto serie come il dengue, la chicungunya e per (adesso) l’ultima arrivata zika.
Operazione meritoria e degna di ogni considerazione, peccato però che ci siano (e parlo solo dell’Avana) migliaia di perdite di acque potabili o nere che formano larghe pozzanghere nelle strade ricche di buche e avvallamenti.
I contenitori della spazzatura che sono comunque in numero insufficiente, traboccano e spesso passano, notevolmente, oltre 24 ore prima del loro svuotamento, molte delle quali sotto il rovente sole del tropico, con conseguenti, notevoli, depositi al di fuori di essi. Qualcosa evidentemente non quadra.
I giusti proclami e inviti del Governo, vengono disattesi da molti cittadini, ma sopratutto dagli organismi dedicati a risolvere questi problemi e quando i loro dirigenti vengono intervistati da TV, Radio e Giornali sfornano dati di un’efficienza scandinava. Anche qua, qualcosa non quadra.
Alcuni giorni or sono si è diffusa, per “radio scarpa”, la falsa  nonotizia di una svalutazione del Peso Cubano Convertibile (CUC) a favore del Peso Cubano (CUP). Code bibliche alle Case di Cambio con conseguente crisi monetaria. Da due giorni il Banco Central de Cuba ha smentito ufficialmente queste voci, garantendo la stabiltà attuale del cambio (25 a1) tra CUP e CUC, ma code bibliche continuano. Altra cosa che non quadra.
Sono alcuni mesi che mio sto lamentando del servizio di internet che se prima funzionava come poteva e ne ero consapevole, adesso è un vero disastro. Dopo aver interpellato gli uffici competenti, verbalmente e per iscritto e non avendo avuto nessuna risposta, mi sono rivolto alle “Lettere al Granma”. Appena ricevuta la comunicazione dal giornale, l’ETECSA ha inviato un tecnico per comprovare la “pulizia” della linea telefonica e comprovato che “la linea non ha problemi”, un’altra per cercare di capire se il mal funzionamento era del server. Anche in questo caso nessun problema. Mi sembra che qualcosa non quadri nemmeno qua.
Il sistema analogico di distribuzione ai privati (privilegiati come me) è il canonico e teorico 56 kb/ps che è appunto teorico. Controllando la velocità di connessione, salvo alcuni momenti nei quali chiudo e riapro la connessione, ricevo 45.3 kb, non è il massimo della vita, ma fino a qualche mese fa erano sufficienti per “navigare” lentamente e contro vento e maree. Adesso non più. Questa mattina (sabato 30/4) la velocità (eufemismo) oscillava tra i 30 e i 40...Pertanto non so nemmeno se potrò pubblicare queste note, almeno per oggi. Tra le righe e tra i denti i tecnici hanno lasciato intendere che il server già vecchio e stanco, continua a ricevere richieste di servizi coi quali viene sovraccaricato con il progetto di “dare più ampia copertura ai cittadini”, il risultato è invece quello di peggiorare il servizio. Tra le “offerte” degli Stati uniti nei negoziati in corso c’era quello di intervenire per migliorare questo servizio, ma non è una “priorità” dell’inizio del terzo millennio.

Questi sono alcuni dei piccoli problemi quotidiani, molti  mi hanno chiesto: “ ma chi te lo fa fare?” Al di la di qualunque altra motivazione possibile sto cominciando a chiedermelo anch’io, ma domani andrò come da tradizione, a fare foto nella Plaza de la Revolución per la sfilata oceanica del 1°  maggio. Forse qualcosa non quadra...

venerdì 29 aprile 2016

Dizionario del mare per lupi di terra

BANCHINA: usata nei barchi e ciardini, specialmente dai bensionati

Maersk apre rotta sul Mariel

La leader nel trasporto marittimo di contenitori via mare, Maersk, ha annunciato l'imminente apertura di una rotta tra Cork (Irlanda) e il porto cubano del Mariel che servirà come punto di smistamento per le merci da e per il  Nord Europa con la zona dei Caraibi, Centro e Sud America.
L'operazione è fatta anche con la prospettiva di poter operare anche con i porti del Sud degli Stati Uniti.

giovedì 28 aprile 2016

Rafforzati i voli dall'Europa per il periodo estivo

Dal prossimo giugno la linea aerea tedesca Condor avrà 9 voli settimanali sull'Avana: 5 da Monaco e 4 da Francoforte, mentre la spagnola  Air Europa avrà due voli diretti da Madrid a Varadero. Si prevede la possibilità di mantenerli, tutti o in parte, anche dopo l'estate.

Dizionario del mare per lupi di terra

BALENIERA: imbarcazione per passeggeri corpulenti

mercoledì 27 aprile 2016

Cambio ai vertici della Chiesa cubana

Fonte el Nuevo Herald:



ABRIL 26, 2016 5:02 PM
Un “obispo del pueblo” para una Cuba en transición
El Papa Francisco designa a José de la Caridad García, arzobispo de Camagüey, como nuevo arzobispo de La Habana
El nuevo arzobispo reemplaza a Jaime Ortega, figura central en el proceso de acercamiento entre Cuba y Estados Unidos
Es considerado como un “obispo del pueblo” y un hombre “de pocas palabras”



Monseñor Juan García Rodríguez durante una misa en la Arena de Miami en septiembre del 2005. GASTON DE CARDENAS el Nuevo Herald

MARIO J. PENTÓN
mpenton@elnuevoherald.com
·          
 Tras casi 35 años al frente de la Arquidiócesis de La Habana, Jaime Ortega y Alamino, el único cardenal de Cuba y figura crucial en el proceso de deshielo con Estados Unidos, fue sustituido. El Papa Francisco decidió aceptar su renuncia, presentada desde el 2011, y designar en su lugar a Juan de la Caridad García Rodríguez, arzobispo de Camagüey y considerado como un “obispo del pueblo” relacionado con el mundo de las misiones.
En una entrevista vía telefónica desde Camagüey, pocas horas después de que se confirmó su nombramiento, monseñor García dijo que espera que su episcopado sirva para aumentar los diálogos con el gobierno cubano, de manera que “la Iglesia pueda estar presente en los espacios que le son propios, como la educación, los medios de comunicación y la pastoral carcelaria”.
Aseguró además que su servicio ministerial estará fundamentado en el documento conclusivo del Encuentro Nacional Eclesial Cubano de 1986, en el que la Iglesia Católica expresó que quería ser “orante, misionera y encarnada” en la realidad de su propio pueblo.
Ordenado sacerdote en 1972 y consagrado obispo en 1997, monseñor Juan García pertenece a una nueva generación de obispos que funcionan como puente en las pugnas internas entre la propia institución eclesial, en especial en temas relacionados en su relación con el gobierno.
“Por su discreción y centrismo, es la persona menos comprometida en las luchas intestinas de la Iglesia cubana”, dijo Lenier González, subdirector del proyecto cívico Cuba Posible, quien consideró que con este nombramiento “se cierra el ciclo histórico del viejo episcopado cubano”.
La noticia fue recibida con sorpresa al interior de la Iglesia cubana. El Vaticano es muy cuidadoso con el proceso de selección. Las consultas al clero y la feligresía, así como la aceptación o no del candidato, se realizan en el más profundo secreto.
La prensa internacional había hecho referencia a la posibilidad de que monseñor Emilio Aranguren o monseñor Dionisio García, obispos de Holguín y Santiago de Cuba respectivamente, sucedieran a Ortega. También se contemplaba como posible candidato a monseñor Juan de Dios Hernández, jesuíta como el Papa y uno de los obispos auxiliares de la Arquidiócesis.
Dagoberto Valdés, laico católico que dirige la revista Convivencia en Pinar del Río cree que “el Papa ha nombrado a un arzobispo pastoral y misionero, el que necesita la Iglesia en este momento, especialmente la iglesia habanera”.
“El trabajo misionero de monseñor Juan ha marcado a la Iglesia en Camagüey. Estoy seguro de que esa identidad va a ser muy bien recibida en La Habana” agregó Valdés, quien además considera este nombramiento como “un regalo del Papa al pueblo de Cuba”. Según él, se trata de un obispo que “verdaderamente huele a oveja”, como lo quiere el Papa.
Para monseñor Arturo González, obispo de la diócesis de Santa Clara en el centro de Cuba, Juan García es un hombre de pueblo, cercano a sus fieles. “Él un hombre muy bueno, es un hombre de mucha oración. Es un hombre de pocas palabras, pero muy claro”, afirmó el prelado.
El arzobispo de Miami, Thomas Wenski, coincidió en calificarlo como “un hombre de pocas palabras”. Agrega además que se trata de una “muy buena noticia para la gente de la capital”.
Wenski, que regresó recientemente de una visita pastoral a la isla, comentó que García es un obispo que “ha trabajado muy duro por su diócesis y es además muy cercano a su clero”.
El cardenal ha sido una figura clave en el proceso de deshielo que llevó al restablecimiento de relaciones diplomáticas entre La Habana y Washington. Fue Jaime Ortega quien, en el 2011, negoció la excarcelación y posterior salida del país de la mayoría de los presos de la llamada “primavera negra” y el responsable de acoger en La Habana tres visitas papales, que contribuyeron a fortalecer una imagen de mayor apertura hacia el exterior.
El cardenal Ortega presidió durante tres periodos consecutivos la Conferencia de Obispos Católicos de Cuba y fue uno de los principales artífices de la carta pastoral “El amor todo lo espera” de 1994, que hizo duras críticas al gobierno de Fidel Castro en medio del llamado “período especial”.
En los últimos meses, Ortega fue muy criticado por sectores de la oposición, en especial después de que hiciera declaraciones a la radio española Cadena Ser en las que negó la existencia de presos políticos en Cuba.
El arzobispado de La Habana comunicó a través de una nota oficial firmada por monseñor Juan de Dios Hernández, que el cardenal tendrá su residencia de retiro en el centro cultural P. Félix Varela, edificio que antiguamente acogía al Seminario San Carlos y San Ambrosio.
Un sacerdote cubano que pidió no ser identificado comentó que la salida de monseñor Ortega permite colocar a una figura que no le teme al gobierno cubano, “porque no les debe nada a ellos”.
Recordó que cuando monseñor García fue nombrado obispo de Camagüey “hubo que ir a buscarlo a Céspedes, porque por allá andaba misionando. Él es un obispo de pueblo” y sostuvo que con su nombramiento se abrirá la puerta para que toda una generación de sacerdotes que fueron sus compañeros en el seminario adquiera mayor protagonismo dentro de la Iglesia, algo que hasta el momento no podían hacer debido a la presencia del casi octogenario cardenal.
Leinier González considera que el nuevo arzobispo tiene ante sí disímiles desafíos. Entre sus principales retos está “el reconstruir el trabajo pastoral de la Iglesia habanera” que según el analista se encuentra en profunda crisis. Otro aspecto importante a tratar será el éxodo masivo de sacerdotes jóvenes y laicos hacia el extranjero. En varias partes del mundo, en especial en Miami, hay una numerosa comunidad de sacerdotes cubanos que se ordenan en la isla y por distintas causas terminan emigrando.
Otro de los obstáculos que pudiera tener el nuevo arzobispo es el hecho de haber trabajado siempre en un territorio eclesiástico diferente al de la capital, indicó. Camagüey es una arquidiócesis extensa, pero predominantemente rural, mientras que La Habana es sobre todo urbana.
Al estar gobernando un territorio donde están ubicados el gobierno nacional, la nunciatura, los diferentes actores políticos y las embajadas, el arzobispo también deberá estar más expuesto a la política nacional. Todo esto desde la cercanía del anterior arzobispo viviendo solo a unas cuadras y la figura del presidente de la Conferencia Episcopal cubana, que por ahora recae en monseñor Dionisio García.
Tras la sustitución del cardenal, se abren varias interrogantes sobre quién será la cabeza visible que lleve adelante los diálogos y las negociaciones con el gobierno.
Algunos analistas comparan el nombramiento del nuevo arzobispo con la elección de Francisco en Roma, a quien muchos ven como un papa de transición.


Dizionario del mare per lupi di terra

BAGNASCIUGA: penitenza, se all'infinito tortura

martedì 26 aprile 2016

Informazioni ai cittadini italiani all'estero


Come previsto dalle legge, il Consolato italiano all’Avana, consiglia, suggerisce, chiede, agli italiani residenti a Cuba di iscriversi all’AIRE (Anagrafe Italiani Residenti all’Estero) e fin qua tutto bene. Risulta però che quando ci sono elezioni politiche o refernedum in Italia, dal momento che a Cuba non esiste Collegio Elettorale né possibilità di votare per posta, veniamo informati ufficialmente (per le politiche è più facile saperlo per altre vie) dagli uffici elettorali dei Comuni di ex appartenenza che ci mettono la miglior volontà nell’inviare la notifica in tempi che potrebbero essere ragionevolmente normali in altri Paesi, ma in questo caso fanno i conti senza tener presente l’efficienza delle Poste Italiane e quelle Cubane... pertanto mi chiedo: a cosa servono Consolati e Ambasciate oltre a consigliare, suggerire e chiedere?
Per esercitare il diritto/dovere, chi lo desidera può rientrare in Italia a votare con il successivo rimborso del 75% del biglietto di viaggio.





Amaury a Santo Domingo

INICIO » OPINIÓNCULTURA  »
Latones voladores en Santo Domingo
Publicado en: Crónicas de Amaury
6 febrero 2016 | 111
A Sonia Silvestre a quien tanto quiero todavía.

Desde 1978 y hasta la fecha, me presento con frecuencia en la República Dominicana, otro país que amo. En uno de mis viajes, a finales de los ochenta, invité a una cena, propuesta por los empresarios de ocasión, a todos mis músicos e incluí a una amiga actriz y presentadora de la televisión dominicana, llamada Ivonne Beras Goico, que nos había ayudado mucho en la promoción de los conciertos y a quien quiero y admiro mucho todavía. Ella me dijo que la acompañara antes a su casa, porque había un apagón casi general en la capital y quería ver cómo se encontraba su hijo que era muy pequeño.
Subimos las escaleras. Su apartamento, creo recordar, estaba en un cuarto piso. Ivonne encendió velas para iluminarnos antes de ir a arropar al niño. Me dejó solo en un espacio desconocido. Las penumbras me pusieron nervioso porque no soporto la oscuridad, y claustrofóbico como soy, decidí salir a la terraza a tomar un poco de aire fresco. Desde la sala y a través de la noche se alcanzaba a ver a lo lejos el esplendoroso maridaje de la ciudad y el crepúsculo.
Con las prisas no tomé en cuenta un pequeño detalle: la puerta de cristal de la terraza estaba cerrada. El vidrio, de tan limpio, se me hizo traslúcido, invisible, inexistente, mi tránsito hacia el balcón fue un trámite común, corriente, casi vulgar. Juro que no lo advertí, corrí hacia el “mirador” con singular estilo y presteza, el resultado fue catastrófico; apachurré mi rostro contra la portezuela que, de milagro, no se deshizo con el leñazo. El batacazo fue tan sonoro que debió conmocionar a todo el edificio. La amiga salió del cuarto y me preguntó: “¿Qué vaina fue esa, Amaury, y ese ruido?” Y todavía atolondrado le respondí: “¡Nada, muchacha, que tiraron del techo un latón de basura e intenté mirar!” No se me ocurrió nada más estúpido.
Ella, incrédula, abrió el balcón, recorrió la terraza, se asomó al barandal, miró en todas direcciones, y comentó meditativa: “Qué raro, Amaury, aquí no se lanzan latones, la basura se deposita en la calle y en bolsas plásticas”. Mi explicación era lo suficientemente absurda para que ella, observándome, insistiera: “¿Y esa sangre que te sale por la nariz?” “¿A mí?” “Sí, a ti”, agregó. “¡Ah, debe ser que me subió la presión!”, le dije con ligereza. Primero muerto que hacer el ridículo ante una dama. Con prontitud me introdujo, dudosa y delicada, un par de algodones en las fosas nasales para contener la hemorragia y así ambos, yo taponeado, con un moretón en la frente, y ella espléndida, nos dirigimos al restaurante.
Mis músicos acompañantes se asustaron al verme, y a uno de ellos, Manolo G. Loyola, mi tecladista, sentado a mi diestra, le conté en un susurro lo que había ocurrido; se orinó literalmente de la risa. El ridículo ajeno provoca esos desatinos de la vejiga. Los que nos invitaron a cenar habían reservado en el restaurante un apartado también rodeado de finísimos cristales tomando en cuenta, con mi popularidad de entonces allí, la incomodidad de ser interrumpido constantemente por los admiradores mientras cenábamos, pero empezaron a cuchichear porque mi amiga les contó bajito, con discreción, de latones voladores, profusas hemorragias nasales, extraños sonidos nocturnos, y puertas cimbreantes. Poco a poco lo que era un clandestino comentario entre mi tecladista y yo se convirtió en un secreto a voces entre todos los comensales.
Lo que pasó después fue algo tan hilarante que no lo he podido olvidar. Luego de dar cuenta de unas cervezas Presidente, algunos vinos y un par de tragos de ron Barceló, mi amiga se disculpó y decidió ir al baño, pero tampoco se percató de que estábamos rodeados de aquellos otros vidrios transparentes y estampó también su rostro contra la portezuela, provocando un nuevo estruendo de altos decibeles que todos pretendimos obviar por gentileza.
Cuando regresó del tocador, un hilo de sangre bautizaba sus labios. Los concurrentes, espantados, le preguntamos mientras la auxiliábamos: “¿Qué te pasó, Ivonne?”, a lo que ella respondió risueña: “No se preocupen, señores, lo que ocurrió fue que tiraron un latón de basura de la azotea y me debe haber subido la presión!”. Mis músicos, ya advertidos de mi “dominicano accidente”, se arrastraron por el piso en una mayúscula risotada.
Desde entonces miro por donde camino y dudo ante cualquier transparencia, las ciertas, o las imaginadas.

Bidoni volanti a Santo Domingo

                                  A Sonia Silvestre che amo ancora tanto

Dal 1978 a tutt’oggi, mi presento frequentemente nella Repubblica Dominicana, un altro Paese che amo. In uno dei miei viaggi, alla fine degli ottanta invitai, a una cena proposta dagli impresari dell’occasione, tutti i miei orchestrali e un’amica attrice e presentatrice della televisione dominicana, di nome Ivonne Beras Goico che ci aveva aiutato molto nella promozione dei concerti e che amo e ammiro ancora. Lei mi disse che prima  l’accompagnassi a casa sua perché c’era un black-out quasi generale nella capitale e voleva vedere come stava suo figlio che era molto piccolo.
Salimmo le scale. Il suo appartamento, credo di ricordare, era a un quarto piano. Ivonne accese delle candele per illuminare, prima di vestire il bambino. Mi lasciò solo in uno spazio sconosciuto. La penombra mi fece diventare nervoso perché non sopporto l’oscurità e claustrofobico, come sono, decisi di uscire in terrazza prendere un po’ di aria fresca. Dalla sala e attraverso la sera si riusciva a vedere da lontano lo splendido matrimonio della città e del crepuscolo.
Con la fretta non tenni presente un piccolo dettaglio: la porta di cristallo della terrazza era chiusa. Il vetro, tanto pulito, si fece traslucido, invisibile, inesistente, il mio passaggio verso il balcone fu una cosa comune, corrente, quasi volgare. Giuro che non me ne accorsi, corsi verso il “belvedere” con singolare stile e rapidità, il risultato fu catastrofico; spiaccicai il mio viso contro la porticina che per miracolo non si ruppe con la botta. Il botto fu talmente sonoro che dovette risuonare per tutto l’edificio. L’amica uscì dalla stanza e mi chiese: “Che cavolo è successo Amaury? E questo rumore?” Ancora istupidito le risposi: “Niente, ragazza, è che dal tetto hanno gettato un bidone di spazzatura e ho cercato di guardare!”. Non mi sovvenne niente di più stupido.
Lei, incredula, aprì il balcone, percorse la terrazza, si sporse alla veranda, guardò in ogni direzione e commentò pensierosa: “Che strano, Amaury, qua non si gettano bidoni, la spazzatura si deposita in strada e in sacchetti di plastica”. La mia spiegazione era abbastanza assurda perché lei, osservandomi, insistesse: “E questo sangue che ti esce dal naso?” “A me?” “Sì a te”, aggiunse. “Ah, dev’essere che mi è salita la pressione”, le dissi con leggerezza. Prima morto che ridicolo davanti a una signora. Prontamente mi introdusse, titubante e delicata, un paio di batuffoli di cotone nelle fosse nasali per frenare l’emorragia e così entrambi, io tamponato, con un livido in fronte e lei splendida, ci dirigemmo al ristorante.
I miei orchestrali e gli accompagnatori si spaventarono nel vedermi e a uno di loro, Manolo G. Loyola, il mio tastierista seduto alla mia destra, raccontai sussurrando quello che mi era successo; si scompisciò letteralmente dalle risate. La ridicolaggine altrui provoca questi rilassamenti della vescica. Quelli che ci avevano invitato a cena, avevano prenotato un riservato nel ristorante, anch’esso circondato da finissimi cristalli tenendo presente la mia popolarità di allora, lì, il disagio di essere continuamente interrotti dagli ammiratori mentre cenavamo, ma cominciarono a borbottare perché la mia amica gli aveva raccontato, sottovoce e con discrezione, dei bidoni volanti, profuse emorragie nasali, strani suoni notturni e porte cigolanti. Poco a poco quello che era un commento clandestino tra il mio tastierista e me si convertì in un segreto di pulcinella fra tutti i commensali.
Qurllo che successe dopo fu tanto esilarante che non lo posso dimenticare, dopo aver dato fondo a qualche birra Presidente, qualche bicchiere di vino e un paio di bicchierini di rum Barceló, la mia amica si scusò e decise di andare al bagno, ma nemmeno lei si rese conto che eravamo circondati da quegli altri vetri trasparenti e spiaccicò anche lei iil suo viso contro la porta, provocando un altro botto di diversi decibel che tutti preferimmo ignorare per gentilezza.
Quando tornò dal servizio, un filo di sangue le inumidiva le labbra. I presenti, spaventati, le chiedemmo mentre la aiutavamo: “Cosa è successo Ivonne?”, al che lei rispose sogghignando; “Non si preoccupino signori, è successo che hanno gettato un bidone di spazzatura dal tetto e mi deve essere salita la pressione!” I miei orchestrali, già a conoscenza del mio “incidente dominicano”, si gettarono per terra in una gigantesca risata.
Da allora guardo dove metto i piedi e dubito davanti a ogni trasparenza, vera o immaginaria.
     


domenica 24 aprile 2016

Un vice presidente degli U.S.A. ha giurato a Limonar, di Ciro Bianchi Ross

Pubblicato su Juventud Rebelde del 24/4/16

Il senatore James Buchanan che con l’andare del tempo (1857) risulterà eletto presidente degli Stati Uniti, scriveva alla sua amica Cornelia Roosvelt, in occasione dell’assenza del suo amico, il pure senatore e più tardi vice presidente della nazione, William Rufus King, ciò che segue: “Adesso sono solo, solitario, perché non ho compagnia in casa con me. Ho corteggiato diversi cavalieri, ma non ho avuto successo con nessuno di loro. Sento che per un uomo non è belloe essere solo e non mi stupirei di trovarmi sposato, un gioeno, con una zitellona che mi curi quando sono malato, mi faccia dei buoni cibi quando sto bene e che non si aspetti da me nessuna affetto ardente e romantico”.
Gli storici nordamericani consumarono molte pagine nell’analisi della relazione fra questi due ambiziosi uomini politici che nel 1844 decisero di candidarsi come presidente e vice presidente del Paese, cosa che gli impedì il Partito Democratico, al quale appartenevano entrambi. Anche se alcuni esperti dicevano che non c’era niente di strano, all’epoca che due uomini condividessero lo stesso letto e che i termini affettivi che potevano usare nella corrispondenza trasmessa tra di loro, non significava nessun indizio romantico e catalogarono Buchanan e Rufus come “asessuati e scapoloni”, l’amicizia tra i due  suscitò la curiosità dei loro compagni al Congresso che finirono per definirli “ la signorina Nancy” e la “zia Nancy”, eufemismi usati allora per indicare che un uomo era effemminato. A Buchanan e Rufus che vennero a sapere di questi commenti, non importò mai molto e continuarono la loro vita in comune e il loro lavoro di legislatori. Dal 1834 fino a che Rufus fu nominato ambasciatore in Francia – separazione che motivò la lettera di Buchanan a Cornelia – condiviso lo stesso tetto a Washington e assistevano assieme agli atti in Campidoglio e agli eventi sociali.
Un legislatore diceva che Rufus era la “mezza mela” di Buchanan e un altro si riferiva a loro come ai “gemelli siamesi”, ebbene, stavano sempre assieme. Rufus diceva che questa amicizia era una “comunione”.
Buchanan ebbe una fidanzata con cui ruppe prima di arrivare al matrimonio interessato, sopratutto com’era, alla dote della ragazza. A Rufus non si conobbe nessuna relazione con donne. Alla morte di entrambi – Rufus morì nel 1853 e Buchanan nel 1868 – le rispettive famiglie distrussero  la corrispondenza fra di loro. Le lettere che si salvarono, senza dubbio lasciarono molti argomenti interessanti.

Il vice che non fu

Non è interesse dello scriba e lo esprime, a qualsiasi intimità, come usava dire un noto avvocato, prima del 1959 mentre si appoggiava con entrambe le mani al suo bastone, abbondare nell’orientamento sessuale di William Rufus King. Vuole, sì, sottolineare un fatto inedito nella storia degli Stati Uniti. Rufus, tredicesimo vice presidente di questo Paese – con Franklin Pierce come presidente -, giurò per il suo alto incarico nella casa di abitazione dello zuccherificio Adriadna, a Limonar in provincia di Matanzas. Si avvicinava la date del giuramento e collaboratori e amici si convinsero che il soggetto che cercava di recuperarsi a Cuba, non sarebbe arrivato a Washington. Stava tanto male di salute che per la cerimonia si dovette mantenerlo in piedi sostenendolo per le due braccia.
Pass diversi giorni in più nella zona e giunse a casa sua il 17 aprile del 1853. Morì il giorno dopo, nella sua fattoria nella contea di Dallas, in Alabama. Si mantenne in carica solo un mese. Non poté disimpegnare nessun incarico inerente alla sua alta investitura.
Fu lo storico matanzero Raúl Ruíz già deceduto, a portare alla luce, anni fa, questa storia dimenticata, pagine che compilò in un libro quasi introvabile, Aguas de la ciudad.,
Alla fine della decade del 1940 o all’inizio del 1950, la Alabama Historial Society, volle perpetuare il fatto con la collocazione di una targa in una delle colonne vicine all’entrata principale del Palazzo Municipale matanzero: targa non conosciuta dallo scriba.
Nonostante i suoi compagni  di emiciclo si burlavano di un uomo melenso e stravagante che usava coprirsi con parrucche impolverate che ai suoi tempi erano già fuori moda Rufus fu, si dice, un legislatore capace e un oratore impressionante. Alla sua morte, Buchanan lo definì “tra i migliori, più puri e più consistenti uomini pubblici che abbia conosciuto”, ma l’apprezzamento veniva da molto vicino.
In ogni modo la sua carriera politica fu folgorante. Discendente di irlandesi e di ugonotti francesi, William Rufus King nacque nella contea di Sampson, Carolina del Nord, il 7 aprile 1786. La sua era una famiglia grande, benestante e con molti buoni contatti. Fece gli studi universitari e nel 1806 fu eletto deputato alla rappresentanza del suo Stato di nascita. Disimpegnò in tre occasioni l’atto di Rappresentante alla Camera a Washington e partecipò come delegato alla convenzione organizzata dal Governo dello Stato dell’Alabama. Nel 1819, nel riconoscere questo territorio come il ventiduesimo Stato dell’Unione, fu eletto al Senato, camera dove giunse a presiedere la commissione per le Relazioni Esterne.
Alla morte del presidente Zachary Taylor, il vice Millar Filmore occupò la prima magistratura, per cui la vice presidenza rimase vacante. William Rufus King, già vice presidente del Senato, fu posto, come previsto dalla Costituzione, nella prima linea di successione presidenziale.
I suoi contemporanei lo consideravano moderato in temi come la schiavitù, separazione tra il nord e il sud ed espansione verso l’Ovest. Siccome lui e la sua famiglia erano proprietari di grandi piantagioni di cotone e di circa 500 schiavi, si dice che era un difensore della schiavitù.
Il suo maggior successo fu l’elezione, per il Partito Democratico, alla vice presidenza degli Stati Uniti.

Un uomo ammalato

In quel momento era già un uomo molto ammalato. Minato dalla tubercolosi, i medici gli raccomandarono di andare a Cuba in cerca di un possibile ristabilimento della salute. Fece il viaggio subito dopo la sua elezione.
All’inizio del suo soggiorno nell’Isola, alloggiò nella residenza di William Scott Jencks Updicke, proprietario di uno zuccherificio e suo amico personale. Una magnifica magione di due piani ubicata a la Cumbre, attuale reparto Versalles, vicino alla baia matanzera. Era una zona raccomandata dai medici e lì Rufus rimase, dice l’investigatore Raúl Ruíz, per un periodo di due settimane, fino a che le moleste perturbazioni del nord con pioggia e freddo, raccomandarono il suo trasferimento in altro luogo.
Coi due nipoti che lo accompagnavano e i collaboratori, allora si trasferì allo zuccherificio Ariadna, nella zona di Limonar, bel lontano dalla costa e con un clima eccellente, proprietà di JuanChartrand-Dubois, padre di Esteban e Felipe, gli eccellenti paesaggisti. Era la stessa fabbrica di zucchero dove, nel 1851, si era installata la svedese Fredrika Bremer, occasione in cui aprofittò di scfrivere buona parte del suo libro Cartas desde Cuba che lei stessa illustrò.
Rufus, nello zuccherificio Ariadna, vide lo stesso panorama che precedentemente aveva apprezzato la svedese e che lo scriba rivive grazie a lei. Una grande ceiba in pieno vigore e magnificenza. I margini delle strade bordeggiati, alcune da palme, altre da manghi. I frutteti. Il ballo dei negri la domenica, quando gli si permetteva una pausa nel duro lavoro. Il baraccone degli schiavi, una specie di muraglia bassa, costruita attorno ai quattro lati di un gran patio, col portone su un lato che si chiudeva la sera. Dentro questa muraglia c;erano le stanze degli schiavi – una stanza per ogni famiglia e nel centro del patio, la cucina e il lavandino. – Felipe era sui 25 anni e Esteban che giunse ad essere il più famoso dei due sui 20. La signora della casa, la moglie di Chartrand-Dubois, aveva doti musicali e una voce che ara un vero piacere ascoltare. Dimostrava un carattere tranquillo e dolce, come attivo e vivace era quello del marito, un francese oriundo di Santo Domingo che fece la sua ricchezza grazie alla fortuna, era vivace, ciarliero e cortese, possedeva grande acume e sagacia.

Con l’Approvazione del Congresso

Gli investigatori non si mettono d’accordo nel fissare il luogo esatto dove William Rufus King giurò come vice presidente degli Stati Uniti.
Alcuni insistono a dire che la cerimonia si effettuò a la Cumbre, la residenza di William Updicke, latifondista e interprete della Marina spagnola. Altri su una nave da guerra che Washington inviò a Matanzas per l’occasione. La versione ufficiale assicura che questo giuramento si portò a termine all’Avana. È poco probabile che a questo punto Rufus che era molto malato, in quello stato, si trasferisse alla capitale dell’Isola. D’altra parte il Fulton, una nave della Marina Militare nordamericana che lo portò a Matanzas, fu lo stesso che lo riportò negli Stati Uniti e questa imbarcazione, col suo illustre passeggero a bordo, salpò dall’Atene di Cuba.
Rimane quindi l’ipotesi sostenuta da Raúl Ruíz che la cerimonia ebbe luogo nei possedimenti dei Chartrand.
Si avvicinava la data della presa di possesso e Rufus capì che gli risultava impossibile fare il viaggio. I suoi correligionari e amici iniziarono allora le pratiche per ottenere l’autorizzazione, al fine che il giuramento si effettuasse a Cuba.
La petizione contò dell’approvazione del Congresso. In virtù della decisione, William Sharley, console degli Stati Uniti all’Avana, si sarebbe presentato a Matanzas e avrebbe preso il giuramento di Rufus nello zuccherificio Adriadna. Giunto il momento, si dovette sostenerlo per le braccia per compiere le formalità.
Conclusa la cerimonia, Rufus King conversò coi presenti e si ritirò in una stanza. Dodici giorni dopo, partiva di ritorno agli Stati Uniti. Nel porto di Mobile, una moltitudine aspettava il passeggero che dopo una breve sosta in luogo, rimontò il fiume Alabama fino alla sua tenuta, di Dallas, dove morì.

La legislatura territoriale dell’Oregon creò la contea di King a suo nome. Molti anni dopo, le autorità di questa località emendarono la designazione e il suo logotipo per onorare la memoria di Martin Luther King, l’eroe afroamericano che lottò contro la discriminazione razziale.



Un Vicepresidente de EE.UU. juró en Limonar

Ciro Bianchi Rossdigital@juventudrebelde.cu
23 de Abril del 2016 20:44:44 CDT

El senador James Buchanan que andando el tiempo (1857) resultaría electo presidente de los Estados Unidos, escribía a su amiga Cornelia Roosevelt, con motivo de la ausencia de su amigo, el también senador y más tarde vicepresidente de la nación, William Rufus King, lo
siguiente: «Ahora estoy solo y solitario porque no tengo compañía en la casa conmigo. He cortejado a varios caballeros pero no he tenido éxito con ninguno de ellos. Siento que no es bueno para un hombre el estar solo, y no me sentiría asombrado de encontrarme un día casado con una solterona que me cuide cuando estoy enfermo, me provea buenas comidas cuando estoy bien y que no espere de mí ningún afecto ardiente y romántico».
Muchas páginas consumieron los historiadores norteamericanos en el análisis de la relación entre esos dos ambiciosos políticos que en 1844 decidieron postularse como presidente y vice del país, lo que les impidió el Partido Demócrata, al que ambos pertenecían. Aunque algunos conocedores plantean que no había nada raro en la época en que dos hombres compartieran la misma cama, que los términos afectivos que podían utilizar en la correspondencia cursada entre ellos no significaba ningún tipo de apego romántico, y catalogan a Buchanan y a Rufus como «asexuales y solterones», la amistad entre ambos despertó la curiosidad de sus compañeros en el Congreso, que terminaron aludiendo a ellos como la «señorita Nancy» y la «tía Nancy», eufemismos empleados entonces para sugerir que un hombre era afeminado. A Buchanan y a Rufus, que llegaron a conocer de esos comentarios, nunca les importó mucho pues prosiguieron su vida en común y su trabajo como legisladores. Desde 1834 hasta que Rufus fue nombrado embajador en Francia —separación que motivó la citada carta de Buchanan a Cornelia—, compartieron en Washington el mismo techo y juntos asistían a las sesiones del Capitolio y a los actos sociales.
Un legislador decía que Rufus era la «media naranja» de Buchanan, y otro se refería a ellos como los «hermanos siameses», pues siempre andaban juntos. Rufus diría que esa amistad era una «comunión».
Buchanan tuvo una novia con la que rompió antes de llegar al matrimonio, interesado como estaba sobre todo, se dice, en la dote de la muchacha. A Rufus no se le conoció ninguna relación con mujeres. A la muerte de ambos —Rufus falleció en 1853, y Buchanan, en 1868— las familias  respectivas destruyeron la correspondencia entre ellos. Las cartas que quedaron, sin embargo, dan mucha tela por donde cortar.

El vice que no fue

No es interés del escribidor, y lo expresa a toda intimidad, como solía decir un abogado notable antes de 1959 mientras se apoyaba con ambas manos en su bastón, abundar en la orientación sexual de William Rufus King. Quiere, sí, destacar un hecho inédito y hasta ahora no repetido en la historia de Estados Unidos. Rufus, décimo tercer vicepresidente de ese país —con Franklin Pierce como primer mandatario—, juró su alto cargo en la casa de vivienda del ingenio azucarero Adriadna, en Limonar, provincia de Matanzas. Se acercaba la fecha del juramento, y amigos y colaboradores se convencieron de que el sujeto, que intentaba recuperarse en Cuba, no llegaría a Washington. Estaba tan mal de salud que, para que pudiera mantenerse en pie durante la ceremonia, hubo que sostenerlo por ambos brazos.
Pasó varios días más en la zona y llegó a su casa el 17 de abril de 1853. Murió al día siguiente, en su hacienda del condado de Dallas, en Alabama. Se mantuvo en el cargo apenas un mes. No pudo desempeñar ninguna de las funciones inherentes a su alta investidura.
Fue el historiador matancero Raúl Ruiz, ya fallecido, quien sacó a relucir años atrás esta historia olvidada, páginas que compiló en un libro ya casi inencontrable, Aguas de la ciudad. A fines de la década de 1940 o a comienzos de la de 1950, la Alabama Historial Society quiso perpetuar el hecho con la colocación de una tarja en una de las columnas cercanas a la entrada del Palacio Municipal matancero; tarja de la que desconoce el escribidor.
Aunque sus compañeros de hemiciclo se burlaban de un hombre melindroso y cursi, que solía cubrirse con pelucas empolvadas que en su tiempo estaban ya fuera de moda, Rufus fue, se dice, un legislador capaz y un orador impresionante. A su muerte, Buchanan lo ubicó «entre los mejores, más puros y más consistentes hombres públicos que he conocido», pero la recomendación venía desde muy cerca.
De cualquier manera su carrera política fue meteórica. Descendiente de irlandeses y de hugonotes franceses, William Rufus King nació en el condado de Sampson, Carolina del Norte, el 7 de abril de 1786. Era la suya una familia extensa, acaudalada y con muy buenas conexiones. Hizo estudios universitarios y en 1806 fue electo diputado a la legislatura de su estado natal. Desempeñó en tres ocasiones un acta de Representante a la Cámara en Washington y participó como delegado en la convención organizada por el Gobierno del estado de Alabama. En 1819, al reconocerse ese territorio como el vigésimo segundo estado de la Unión, fue electo al Senado, cámara donde llegó a presidir la comisión de Relaciones Exteriores.
A la muerte del presidente Zachary Taylor, el vice Millar Fillmore ocupó la primera magistratura, con lo que la vicepresidencia quedó vacante. William Rufus King, ya presidente del Senado, se colocó, como estipulaba entonces la Constitución, en la primera línea de la sucesión presidencial.
Sus contemporáneos lo consideraron moderado en temas como esclavitud, separación entre el norte y el sur, expansión  hacia el Oeste. Como él y su familia eran propietarios de grandes plantaciones de algodón y de unos 500 esclavos, se dice que era un defensor de la esclavitud.
Su mayor éxito fue su elección en 1852, por el Partido Demócrata, a la vicepresidencia de Estados Unidos.

Un hombre enfermo

A esas alturas era ya un hombre muy enfermo. Minado por la tuberculosis, los médicos le recomendaron que viajara a Cuba en busca del posible restablecimiento de la salud. Hizo el viaje inmediatamente después de su elección.
Se alojó, al comienzo de su estancia en la Isla, en la residencia de William Scott Jencks Updike, propietario de un ingenio azucarero y su amigo personal. Una magnífica mansión de dos plantas ubicada en la Cumbre, actual reparto Versalles, junto a la bahía matancera. Era una zona recomendada por los médicos y allí Rufus permaneció, dice el investigador Raúl Ruiz, por espacio de dos semanas hasta que los molestos nortes, con lluvia y frío, recomendaron su traslado a otro sitio.
Con los dos sobrinos que lo acompañaban y colaboradores se trasladó entonces al ingenio Adriadna, en la zona de Limonar, bien alejado de la costa y con un clima excelente, propiedad de Juan Chartrand-Dubois, padre de Esteban y Felipe, los excelentes paisajistas. Era la misma fábrica de azúcar donde, en 1851, se había instalado la sueca Fredrika Bremer, ocasión que aprovechó para escribir buena parte de su libro Cartas desde Cuba, que ella misma ilustró.
Rufus, en el ingenio Adriadna, ve el mismo paisaje que antes apreció la sueca y que el escribidor revive gracias a ella. Una gran ceiba en pleno vigor y magnificencia. Las guardarrayas bordeadas, unas de palmas y otras, de mangos. Los frutales. El baile de los negros los domingos, cuando se les permite un alto en el duro trabajo. El barracón de los esclavos, una especie de muralla baja, construida en torno a los cuatro lados de un gran patio, con un portón por un lado, que se cierra por la noche. Dentro de esa muralla están las viviendas de los esclavos —una habitación para cada familia, y en el centro del patio, la cocina y el lavadero. Felipe anda por los 25 años, y Esteban, que llegaría a ser el más famoso de los dos, por los 20. La señora de la casa, la esposa de Chartrand-Dubois, tiene dotes musicales y una voz que es verdaderamente un placer escuchar. Da muestras de un carácter tan tranquilo y suave, como activo y vivaz es el del marido, un francés oriundo de Santo Domingo que hizo su fortuna gracias a la suerte, y es vivo, charlatán y cortés, y posee gran agudeza y sagacidad.

Con la aprobación del congreso

No se ponen de acuerdo los investigadores al fijar el lugar exacto donde William Rufus King juró como vicepresidente de los Estados Unidos.
Algunos insisten en que la ceremonia se efectuó en la Cumbre, la residencia de William Updike, hacendado e intérprete de la Marina española. Otros, en un barco de guerra que Washington envió a Matanzas para la ocasión. La versión oficial asegura que ese juramento se llevó a cabo en La Habana. Es poco probable porque a esas alturas Rufus se encontraba muy enfermo y en ese estado no se trasladaría a la capital de la Isla. Por otra parte, el Fulton, un buque de la Marina de Guerra norteamericana, que lo llevó a Matanzas, fue el mismo que lo regresó a Estados Unidos, y esa embarcación, con su ilustre pasajero a bordo, zarpó de la bahía de la Atenas de Cuba.
Queda entonces la hipótesis sostenida por Raúl Ruiz, de que la ceremonia del juramento tuvo lugar en el predio de los Chartrand.
Se acercaba la fecha de la toma de posesión, y Rufus comprendió que le resultaría imposible hacer el viaje. Sus correligionarios y amigos inician entonces las gestiones para lograr la autorización, a fin de que el juramento se efectuara en Cuba.
La petición contó con la aprobación del Congreso. En virtud de la decisión, William Sharley, cónsul de Estados Unidos en La Habana, se personaría en Matanzas y tomaría juramento a Rufus en el ingenio Adriadna. Llegado el momento, hubo que sostenerlo por los brazos para cumplir con las formalidades.
Concluida la ceremonia, Rufus King conversó con los asistentes y se retiró a una habitación. Doce días después partía de regreso a Estados Unidos. En el puerto de Mobile una multitud aguardaba al viajero que, tras una breve estancia en el lugar, remontó el río Alabama hasta su hacienda, en Dallas, donde murió.
La legislatura territorial de Oregón creó el condado King en su nombre. Muchos años después, las autoridades de esa localidad enmendaron la designación y su logo para honrar la memoria de Martin Luther King, el héroe afroamericano que luchó contra la discriminación racial.

Ciro Bianchi Ross



Dizionario del mare per lupi di terra

BAGLIO: Aldo, comico con Giovanni e Giacomo

sabato 23 aprile 2016

Amaury a Bayamo...

¿Incendiar Bayamo?
Publicado en: Crónicas de Amaury
En este artículo: Amaury PérezCubaCulturaJosé MartíMúsica
30 enero 2016 | 106
Hace un par de décadas un pequeño grupo de cantores y especialistas en la obra martiana, asistimos a un encuentro teórico-musical en la ciudad de Bayamo, en el Oriente de Cuba. Entre ellos estaban las cantautoras y maestras de generaciones Teresita Fernández y Sara González.  Me entusiasmó la invitación que nos cursaron. Debo resaltar, por las suspicacias, que amo a Bayamo, a su gente y al peso de su historia en la cultura cubana.
En principio cantaríamos apenas dos canciones cada uno con versos del Apóstol el día del acto de inauguración y punto. El fuerte del evento no era el canto, sino el coloquio y la disertación de los expertos, pero a alguien de la localidad se le ocurrió la idea de que, ya que estábamos allí, ofreciéramos un concierto para los bayameses que supuestamente asistirían en masa a escucharnos.
Como las autoridades culturales de la provincia no tuvieron tiempo de hacer una propaganda efectiva, encontramos el teatro  semivacío —no pueden hacerse actividades públicas sin promoción—, y cuando estábamos a minutos de suspender la función el “entusiasta promotor cultural” padre de la idea, dijo con suficiencia: “¡Déjenme a mí eso de llenar el sitio!”. Se acercó a una explanada contigua al teatro donde vendían cerveza a granel en una pipa, y reclutó, pergas incluidas, al grupo de borrachines que allí se encontraba. Al entrar, como una manada, llenaron la platea de un etílico hedor y un ensordecedor volumen parlante.
Un improvisado conductor me presentó justo a las nueve de la noche.  Aparecí en el escenario con mi guitarrita y entoné “Carmen”, un hermoso texto de Martí dedicado a Carmen Zayas Bazán. Entonces, tímidos primero y totalmente desinhibidos después, comenzaron los silbidos y abucheos. En otras circunstancias me hubiera encolerizado y desaparecido, pero elegí sonreír y continuar cantando. Ahí fue donde  los silbidos se convirtieron en algarabía y las pergas de cerveza empezaron a caer en el escenario o sobre mí. Las esquivaba como podía con hawaianos movimientos pendulares, y cantaba, cantaba y cantaba un tema tras otro sin detenerme ni cambiar la expresión dulcificada y agradecida del rostro. Mi esposa Petí, y nuestra amiga Diana Balboa (compañera de Sara) trataban de sacar a los  asistentes peor portados halándolos del brazo, alguien llamaba a gritos a la policía, mientras yo permanecía imperturbable interpretando las canciones como si nada de aquello estuviera ocurriendo.
De pronto, tuve la funesta idea de dirigir al respetable algunas palabras:
—¡Bayamo, ciudad heroica, cuna de nuestro Himno Nacional! —comencé. Ahí, con cierto respeto, los chiflidos comenzaron a apagarse sensiblemente hasta extinguirse hacia el silencio y continué el espontáneo y cada vez más fervoroso discurso:
—¡Tierra natal de Pablo Milanés y del diseñador Agustín “La Perra”! Ciudad donde Carlos Manuel de Céspedes juró lealtad a la causa de Cuba entrando en la iglesia bajo un manto púrpura! ¡Lugar de hermosa flora!… —Pero no me pude contener y agregué: — ¡No sabía, sin embargo, que aquí, en esta sagrada tierra, convivían tantos ¡PÁJAROS!!!!!!!!!!
El público literalmente enloqueció. Vociferaban: “¡Fuera! ¡Más pájaro serás tú! ¡Desgraciado! ¡Comemierda! ¿Quién te crees  que eres? ¡Feísimo!”. Me bañaron en cerveza, pero así y todo seguí entonando el tema de cierre, que sin tener nada que ver con el programa martiano, se llama “No lo van a impedir”
Antes de despedirme, en medio de una rechifla que aún me hace pestañar, les dije con solemnidad:
—¡Volveré queridos amigos, pero no a cantar, sino a quemar a Bayamo nuevamente! Muchas gracias por su amable atención. 
El teatro rugió. La morralla se sublevó y empezaron a patear las butacas e intentar arrancarlas. Todo parecía derrumbarse detrás de mí que ya llegaba a las bambalinas con un ataque de risa nervioso e incontrolable.
Solo Sara y Teresita, que cantaron después, con aquel talento innato que tenían para dominar multitudes enardecidas, evitaron que aquel despilfarro de cebada se convirtiera en un mar de sangre; en el caso que nos ocupa, la mía.

Incendiare Bayamo?
Un paio di decadi or sono, con un piccolo gruppo di cantori e specialisti dell’opera martiana, assistemmo a un incontro teorico-musicale nella città di Bayamo, nell’oriente di Cuba. Fra loro c’erano icantautori della nostra generazione Teresita Fernández e Sara González. MI entusiasmò l’invito che ci offrirono. Devo sottolineare, per la che amo Bayamo per l'atmosfera, la sua gente e il peso della loro storia nella cultura cubana.
In principio avremmo cantato sol due canzoni ciascuno, coi versi dell’Apostolo, il giorno dell’inaugurazione e punto. La forza dell’evento non era il canto, ma il colloquio e la dissertazione degli esperti, ma a qualcuno del luogo occorse l’idea che se eravamo lì, offrissimo un concerto per i bayamesi che avrebbero assistito in massa a sentirci.
Siccome le autorità culturali della provincia non ebbero il tempo per fare una pubblicità efficace, trovammo il teatro semivuoto – non si possono fare attività pubbliche senza promozione – e quando eravamo sul punto di sospendere la funzione, “l’entusiasta promotore culturale” padre dell’idea, disse con sufficienza: “Lasciate a me riempire il posto!”. Si avvicinò a uno spiazzo contiguo al teatro dove vendevano birra alla spina con una cisterna e reclutò, boccali di cartone cerato compresi, un gruppo di ubriachi che vi si trovava. Nell’entrare, come una mandria, riempirono la platea di un fetore etilico e un assordante vociferare.
Un annunciatore improvvisato mi presentò giusto alle nove di sera. Apparvi sul palco con la mia piccola chitarra e intonai “Carmen”, un meraviglioso testo di Martí dedicato a Carmen Zayas Bazán. Allora, timidamente al principio e totalmente disinibiti poi, cominciarono i fischi e pernacchie. In altre circostanze mi sarei incollerito e sparito, ma scelsi di sorridere e continuare cantando. Lì fu dove i fischi si convertirono in pandemonio e i boccali di birra cominciarono a cadere sul palco e su di me. Li schivavo come potevo con pendolari movimenti hawaiani e cantavo, cantavo e cantavo, un tema dietro l’altro senza fermarmi né cambiare l’espresione edulcorata e grata del volto. Mia moglie Petí e una nostra amica, Diana Balboa, (compagna di Sara) cercavano di far uscire gli spettatori peggiori tirandoli per il braccio, qualcuno chiamava a grida la polizia, mentre io rimanevo imperturbabile interpretando le canzoni come se niente fosse.
Improvvisamente, ebbi la funesta idea di dirigere agli spettabili alcune parole:
- Bayamo, città eroica, culla del nostro Inno Nazionale! -  Cominciai. E lì con un certo rispetto i fischi cominciarono a spegnersi sensibilmente fino al silenzio e continuai lo spontaneo e sempre più fervido discorso:
- Terra natale di Pablo Milanés e del disegnatore Agustín “La Perra”! Città dove Carlos Manuel de Céspedes giurò lealtà alla causa di Cuba entrando nella chiesa con un mantello color porpora! Luogo di stupenda flora!... Ma non potetti contenermi e aggiunsi: - Senza dubbio non sapevo che qua vivessero tanti FROCI!!!!
Il pubblico impazzì letteralmente. Gridavano: “Fuori! Più frocio sarai tu! Disgraziato! Stronzo! Chi ti credi di essere? Bruttissimo”. Mi annaffiarono di birra, ciò nonostante continuai intonando il tema di chiusura che senza aver niente a che fare col programma martiano, si intitola “Non lo possono impedire”.
Prima di accomiatarmi, in mezzo a una fischiata che mi fa ancora sbattere le ciglia, dissi con solennità:
- Tornerò, cari amici, ma non a cantare, a bruciare di nuovo Bayamo! Tante grazie per la vostra amabile attenzione.
Il teatro ruggì. Il branco si sollevò e cominciarono a scalciare le poltrone e tentare di svellerle. Tutto sembrava crollare dietro di me che stavo raggiungendo le cortine con un attacco di risa nervoso e incontrollabile.

Solo Sara e Teresíta che cantarono dopo, con quel talento innato che avevano per dominare moltitudini incandescenti, evitarono che quello spreco di stupidaggini si convertisse in un bagno di sangue; in quel caso, il mio.