Ci ha lasciato anche Liborio Noval, l’ultimo dei grandi fotografi cubani della generazione di Osvaldo Salas, Costantino Arias, Alberto Daz “Korda”, Raul Corrales. Tutti loro hanno vissuto un’epoca di grandi cambiamenti sociali, non solo cubani ed hanno saputo trasferire le immagini di fatti e personaggi storici che andava al di la della semplice documentazione grafica, ne facevano opere artistiche con la cura dell’inquadratura, la composizione, l’illuminazione. Il tutto quando la fotografia digitale non era nemmeno immaginabile e con le risorse tecnologiche dell’epoca che anche quando “avanzatissime”, oggi farebbero sorridere. Anche Liborio, come gli altri, ha lasciato migliaia di immagini che non lasciano indifferenti quando le si guarda.
Abbiamo condiviso alcuni eventi durante i quali, a volte, spariva misteriosamente. L’ultima volta che l’ho incontrato è stato all’inaugurazione della mostra di José Rubiera. Era il Liborio di sempre, niente faceva presagire il peggio di li a pochi mesi. Schivo, di poche parole, riservato. Non sembrava il prototipo del cubano rumoroso, pronto alla battuta, “”jodedor”, insomma. Difficile strappargli un sorriso o un discorso che fosse fuori del tema, con ciò mai antipatico. Grazie Liborio per essere esistito e per averci lasciato le tue immagini che resteranno ancora a lungo, dopo di noi.
Translate
Il tempo all'Avana
+28
°
C
H: +28°
L: +23°
L'Avana
Lunedì, 24 Maggio
Vedi le previsioni a 7 giorni
Mar | Mer | Gio | Ven | Sab | Dom |
+28° | +29° | +29° | +28° | +29° | +29° |
+24° | +24° | +24° | +24° | +24° | +24° |
domenica 30 settembre 2012
venerdì 28 settembre 2012
Operazione costruzioni abusive
Nella provincia di Villa Clara si stanno compiendo, forse più alacremente che nella altre zone del Paese, le norme contro le edificazioni abusive in prossimità dell coste, ma non solo. nel mirino degli ispettori anche numerose edificazioni costruite con materiale rubato alle ferrovie, in particolare rotaie utilizzate come putrelle, o le traverse di cemento armato. Al momento ne sono state demolite 42 con conseguenti azioni penali e amministrative contro i responsabili. Pugno di ferro anche per le edificazioni costruite in prossimità della costa senza uscire dalla "zona di rispetto" che varia a seconda dela conformazione dela costa ma che va in genere da 20 a 40 metri oltre il margine della vegetazione costiera o della "terrazza", quindi non dalla zona del bagnasciuga. Sono state censite 620 installazioni costiere che non hanno titolo di proprietà e sono soggette alla demolizione. Fin'ora sono state eseguite 76 demolizioni e si dovrebbe proseguire nell'opera fino al 2014.
lunedì 24 settembre 2012
venerdì 21 settembre 2012
Telefoni e rose
Ieri pomeriggio, verso le 17, mi è stato riattivato il telefono dopo 11 giorni...alle 20 non funzionava già più. E' durato l'espace de un matìn o de un apré midì...come le rose...quelle di una volta.
mercoledì 19 settembre 2012
Gemellaggio tra Sardegna e Cuba
Dall'inviato speciale in Sardegna Sergio Terni.
Nella splendida cornice di Golfo Aranci si è svolta la 1a Figari International Fishing Cup riservata ai pescatori alla traina proveniente da diverse parti del mondo. Nell'occasione si è celebrato il gemellaggio tra Il Comune di Golfo Aranci e la Marina Hemingway dell'Avana. La cerimonia è stata tenuta alla presenza del Sindaco di Golfo Aranci Sig. Giuseppe Fasolino e il presidente del Club Nautico della Marina avanera Commodoro José Miguel Diaz Escrich. Il gemellaggio prevede la prossima presenza di un gruppo di pescatori sardi, ma non solo, nelle acque del litorale della capitale cubana.
Nella splendida cornice di Golfo Aranci si è svolta la 1a Figari International Fishing Cup riservata ai pescatori alla traina proveniente da diverse parti del mondo. Nell'occasione si è celebrato il gemellaggio tra Il Comune di Golfo Aranci e la Marina Hemingway dell'Avana. La cerimonia è stata tenuta alla presenza del Sindaco di Golfo Aranci Sig. Giuseppe Fasolino e il presidente del Club Nautico della Marina avanera Commodoro José Miguel Diaz Escrich. Il gemellaggio prevede la prossima presenza di un gruppo di pescatori sardi, ma non solo, nelle acque del litorale della capitale cubana.
martedì 18 settembre 2012
Video
Sulla barra video a lato, sono attualmente visibili due filmati tratti dai notiziari della Tv cubana riguardo la Mostra permanente di Leonardo, uno dell'Oficina del Historiador che riassume la "storia" dall'arrivo all'inaugurazione e uno del noticiero che riguarda l'esposizione fotografica di José Rubiera.
Album "cubano" di Zucchero Fornaciari
Come avevo scritto nel post del 25 agosto scorso, era stata segnalata la presenza di Zucchero Fornaciari a Cuba. La notizia mi è arrivata in ritardo per poterlo "scovare". Adesso è annunciata ufficialmente l'uscita del disco e dei video clip che il musicista ha registrato qua. E' anche previsto un suo possibile ritorno a Cuba e, la prossima volta, spero di poterlo contattare.
lunedì 17 settembre 2012
Umore...di lattice
Un cubano está tranquilamente tomando su desayuno en cierto
restaurante de Madrid, cuando un típico madrileño, mascando
chicle, se sienta a su lado.
El cubano ignora al madrileño al ver como lo miraba y el madrileño
no muy contento con eso, trata de hacerle conversación preguntando:
Disculpa, loco ¿En Cuba ustedes se comen todo el pan?'
De hecho, SI! Contesta el cubano.
Y el madrileño le dice:
Nosotros NO, sólo comemos la migaja de adentro del pan y
la parte de afuera la almacenamos, la reciclamos, la transformamos en harina de 2da. mano y la exportamos a Cuba'.
El cubano escucha en silencio, imperturbable.
El madrileño sigue mascando chicle e insiste: ¿En Cuba ustedes se comen la mermelada con el pan ?
SI!, contesta el cubano
Y el madrileño le dice:
Nosotros NO. --- Nosotros en el desayuno comemos fruta fresca, la cáscara y las semillas, las ponemos en otro 'container', las reciclamos, la transformamos en mermelada y la exportamos a Cuba'.
El cubano, ya un poco alterado, le pregunta:
Y aquí ustedes, ¿qué hacen con los condones
después de usarlos?
Los tiramos a la basura'.
de Puta madre!!! no??? Fíjate que nosotros NO, después de usarlos los ponemos en
un 'contenedor', los reciclamos; los transformamos en chicles y los exportamos
a Madrid!
restaurante de Madrid, cuando un típico madrileño, mascando
chicle, se sienta a su lado.
El cubano ignora al madrileño al ver como lo miraba y el madrileño
no muy contento con eso, trata de hacerle conversación preguntando:
Disculpa, loco ¿En Cuba ustedes se comen todo el pan?'
De hecho, SI! Contesta el cubano.
Y el madrileño le dice:
Nosotros NO, sólo comemos la migaja de adentro del pan y
la parte de afuera la almacenamos, la reciclamos, la transformamos en harina de 2da. mano y la exportamos a Cuba'.
El cubano escucha en silencio, imperturbable.
El madrileño sigue mascando chicle e insiste: ¿En Cuba ustedes se comen la mermelada con el pan ?
SI!, contesta el cubano
Y el madrileño le dice:
Nosotros NO. --- Nosotros en el desayuno comemos fruta fresca, la cáscara y las semillas, las ponemos en otro 'container', las reciclamos, la transformamos en mermelada y la exportamos a Cuba'.
El cubano, ya un poco alterado, le pregunta:
Y aquí ustedes, ¿qué hacen con los condones
después de usarlos?
Los tiramos a la basura'.
de Puta madre!!! no??? Fíjate que nosotros NO, después de usarlos los ponemos en
un 'contenedor', los reciclamos; los transformamos en chicles y los exportamos
a Madrid!
Umore...ad alta quota
Un abogado Estadounidense está sentado junto a un cubano en el avión en un vuelo largo.
El abogado piensa que los cubanos son tan
tontos que podría abusar de él fácilmente.
Así que le pregunta al cubano que si le gustaría jugar un
divertido juego.
El cubano, cansado, sólo quería tomar una siesta y diplomáticamente se rehúsa.
El abogado insiste en que el juego es muy divertido:
"Yo te hago una pregunta y si no sabes la respuesta,
me pagas $5.00 dólares; luego tú me haces una pregunta y si no sé la respuesta yo te pagaré a ti $500.00 dólares."
Esto le llama la atención al cubano y para callar
al abogado acepta participar en el juego.
El abogado hace la primera pregunta:
" Cuál es la distancia desde la Tierra hasta la Luna ?"
El cubano no dice nada, saca de su cartera el billete de $5.00 dólares y se lo entrega al abogado.
Ahora es el turno del cubano, él le pregunta al abogado:
"¿Qué sube una loma con tres pies y baja con cuatro?"
El abogado usa su laptop, chequea todas las
referencias, usa sus audífonos, entra en la red y a la
librería del Congreso. Manda un correo electrónico
a todos sus amigos listos.... sin resultados.
Después de dos horas y media de estar buscando se da
por vencido, despierta al cubano y le entrega $500.00
dólares.
El cubano se embolsa los $500 dólares y se vuelve a dormir.
El abogado se enloquece al no haber encontrado
respuesta. Despierta al cubano y le pregunta:
"Bueno, entonces ¿qué es lo que sube una colina con tres pies y baja con cuatro?"
El cubano saca de su cartera $5.00 dólares, se los paga y se vuelve a dormir.
¡¡Arriba Cuba !!
Etecsa vs. Etecsa
Si compie oggi una settimana senza linea telefonica in casa. Secondo ETECSA (servizi telefonici) i guasti dovrebbero essere riparati nel corso di 72 ore nei giorni lavorativi. Il mio guasto è di lunedì scorso, direi che le 72 ore sono abbondantemente trascorse e non vi erano giorni festivi nella settimana passata.
Ho un servizio di internet che ogni fine mese viene azzerato e le ore non utilizzate nel "plafond" vanno perse. Per queste ore, pago in moneta convertibile all'ETECSA, mentre il consumo, comprese le connessioni al web le pago in moneta nazionale, quindi...i due rami dell'azienda si palleggiano bellamente la "pelota", come fossero due aziende diverse. A questo punto non sarebbe meglio se, almeno, si chiamassero EtecsA e EtecsB?
Ho un servizio di internet che ogni fine mese viene azzerato e le ore non utilizzate nel "plafond" vanno perse. Per queste ore, pago in moneta convertibile all'ETECSA, mentre il consumo, comprese le connessioni al web le pago in moneta nazionale, quindi...i due rami dell'azienda si palleggiano bellamente la "pelota", come fossero due aziende diverse. A questo punto non sarebbe meglio se, almeno, si chiamassero EtecsA e EtecsB?
giovedì 13 settembre 2012
L'Avana "nascosta" - La Finca de los monos
Non ci si deve stupire che nell’Avana delle prime décadi del secolo scorso, ci fossero molti commenti che correvano di bocca in bocca sulla cosiddetta “Finca de los monos” (Fattoria delle scimmie), che apparteneva a Rosalía Abreu.
Si diceva che quella favolosa magione a forma di castello, situata nel Cerro, conservava più di un mistero e le scimmie che vi abitavano erano trattate quasi come umani.
Vera o no, la storia, quegli animali, oltre che domestici, si convertirono nello spazio di tre dacadi e grazie all’impegno dell’agiata signora, in oggetto di profondo studio scientifico.
Nella Finca de las Delicias, così si chiamava realmente, si arrivarono ad allevare tre generazioni di scimmie che per la loro importanza venivano visitate da specialisti cubani e stranieri.
Nel 1924, il Dottor Robert Yorkes, dell’Universita di Yale, fu presidente di una commissione della Carnegie Institution e, per sorpresa di chi si beffava della Signora, dichiarò che era stata promotrice dell’esperimento antropologico più grande mai realizzato, solo paragonabile alle osservazioni di Burton circa il linguaggio delle scimmie.
Rosalía Abreu adorava gli animali ed era molto interessata allo studio del loro comportamento. Si dice che nella sua vasta tenuta c’erano anche collezioni di tucàni, pappagalli, canarini, pavoni, galli giapponesi, cervi, orsi, conigli,cavalli, cani, gatti e un piccolo elefante di nome Jumbito.
Il suo interesse per le scimmie cominciò alla fine del XIX° secolo quando, in un viaggio nella Francia meridionale, comprò una femmina di macaco che, assieme a un orango, oriundo di Filadelfia, costituirono l’inizio di quella che fu la sua stupefacente collezione che comprese più di 200 scimmie tra gorilla, oranghi, scimpanzé e molte altre specie che risvegliarono curiosità, lazzi, paure e più di un commento malizioso tra i cubani.
Si diceva che ci fossero scimmie che andavano dalla grandezza di una rana a quella di un uomo.
Alla sua morte Rosalía donò la collezione alla carnegie Institution.
Quello che più stupisce del suo famoso esperimento fu la storia di Anumá, scimpanzé nato e cresciuto in cattività, fatto che avvenne il 27 di aprile del 1915.
Anumá era figlio di Jimmy e Cucusa, due degli scimpnzé prediletti dalla padrona. Alla nascita misurava 53 centimetri di lunghezza e 35 di circonferenza craneale con un perimetro toracico di 37. A 10 anni era corpulento ed aveva quasi la statura di un uomo.
Crebbe tra tenerezze e complimenti. Si dimostrava gentile e amichevole, anche se era viziato per esere uno dei preferiti della colonia. Ma questa sua maniera di essere scomparve.
Un bel giorno Anumá spinse al massimo la sua impertinenza e venne sgridato da un guardiano di nome Juan Lezcano, ma lo scimpanzé non gli fece caso e continuò con i suoi dispetti.
Per minacciarlo, Juan lezcano introdusse la mano sinistra nella gabbia, in un attimo Anumà gli strappò due dita con un morso, il guardiano, terrorizzato, prese la sua arma e gli sparò.
La pallottola, penetrata tra le costole non raggiunse nessun organo vitale, ma con il passare del tempo si mosse arrivando vicino al cuore. Due anni dopo fu sottoposto a intervento chirurgico e morì per effetto dell’anestesia.
Così finì i suoi giorni Anumá, scimpanzé nato e cresciuto in cattività, un giorno del 1915, nella “finca de los monos” di doña Rosalía Abreu, parte di un esperimento scientifico sul quale si creò più di una leggenda.
Ancora oggi si dice che in questo misterioso edificio a forma di castello, nel Cerro, nelle notti di luna piena si possono percepire le ombre di alcune scimmie che ballano un valzer in onore alla loro benefattrice.
(testo tradotto da "La Jiribilla")
Si diceva che quella favolosa magione a forma di castello, situata nel Cerro, conservava più di un mistero e le scimmie che vi abitavano erano trattate quasi come umani.
Vera o no, la storia, quegli animali, oltre che domestici, si convertirono nello spazio di tre dacadi e grazie all’impegno dell’agiata signora, in oggetto di profondo studio scientifico.
Nella Finca de las Delicias, così si chiamava realmente, si arrivarono ad allevare tre generazioni di scimmie che per la loro importanza venivano visitate da specialisti cubani e stranieri.
Nel 1924, il Dottor Robert Yorkes, dell’Universita di Yale, fu presidente di una commissione della Carnegie Institution e, per sorpresa di chi si beffava della Signora, dichiarò che era stata promotrice dell’esperimento antropologico più grande mai realizzato, solo paragonabile alle osservazioni di Burton circa il linguaggio delle scimmie.
Rosalía Abreu adorava gli animali ed era molto interessata allo studio del loro comportamento. Si dice che nella sua vasta tenuta c’erano anche collezioni di tucàni, pappagalli, canarini, pavoni, galli giapponesi, cervi, orsi, conigli,cavalli, cani, gatti e un piccolo elefante di nome Jumbito.
Il suo interesse per le scimmie cominciò alla fine del XIX° secolo quando, in un viaggio nella Francia meridionale, comprò una femmina di macaco che, assieme a un orango, oriundo di Filadelfia, costituirono l’inizio di quella che fu la sua stupefacente collezione che comprese più di 200 scimmie tra gorilla, oranghi, scimpanzé e molte altre specie che risvegliarono curiosità, lazzi, paure e più di un commento malizioso tra i cubani.
Si diceva che ci fossero scimmie che andavano dalla grandezza di una rana a quella di un uomo.
Alla sua morte Rosalía donò la collezione alla carnegie Institution.
Quello che più stupisce del suo famoso esperimento fu la storia di Anumá, scimpanzé nato e cresciuto in cattività, fatto che avvenne il 27 di aprile del 1915.
Anumá era figlio di Jimmy e Cucusa, due degli scimpnzé prediletti dalla padrona. Alla nascita misurava 53 centimetri di lunghezza e 35 di circonferenza craneale con un perimetro toracico di 37. A 10 anni era corpulento ed aveva quasi la statura di un uomo.
Crebbe tra tenerezze e complimenti. Si dimostrava gentile e amichevole, anche se era viziato per esere uno dei preferiti della colonia. Ma questa sua maniera di essere scomparve.
Un bel giorno Anumá spinse al massimo la sua impertinenza e venne sgridato da un guardiano di nome Juan Lezcano, ma lo scimpanzé non gli fece caso e continuò con i suoi dispetti.
Per minacciarlo, Juan lezcano introdusse la mano sinistra nella gabbia, in un attimo Anumà gli strappò due dita con un morso, il guardiano, terrorizzato, prese la sua arma e gli sparò.
La pallottola, penetrata tra le costole non raggiunse nessun organo vitale, ma con il passare del tempo si mosse arrivando vicino al cuore. Due anni dopo fu sottoposto a intervento chirurgico e morì per effetto dell’anestesia.
Così finì i suoi giorni Anumá, scimpanzé nato e cresciuto in cattività, un giorno del 1915, nella “finca de los monos” di doña Rosalía Abreu, parte di un esperimento scientifico sul quale si creò più di una leggenda.
Ancora oggi si dice che in questo misterioso edificio a forma di castello, nel Cerro, nelle notti di luna piena si possono percepire le ombre di alcune scimmie che ballano un valzer in onore alla loro benefattrice.
(testo tradotto da "La Jiribilla")
martedì 11 settembre 2012
11 Settembre
11 anni dopo. A cosa è servito? Ammesso che ci si possa "servire" di una mostruosità simile?
venerdì 7 settembre 2012
Alicia Alonso premiata a Positano
La famosissima ballerina e coreografa Alicia Alonso è in Italia per ricevere il premio Leònide Massine alla carriera. L'artista è stata ricevuta a Roma dal sindaco Alemanno e dal sindaco di Positano, località dove riceverà il premio, Michele de Lucia.
giovedì 6 settembre 2012
El Caballero de Paris
A Milano sarebbe stato un “barbone” a Parigi, con maggior raffinatezza un “clochard”, a New York un "homeless". All’Avana era una persona “callejera” ben conosciuta sopratutto negli anni ’50 del secolo scorso. Di statura media, circa 1 metro e 70 aveva i capelli castani incolti e una folta barba. Le unghie erano lunghe e ritorte per non essere state tagliate da anni. Era sempre vestito di nero e portava un mantello dello stesso colore, anche col calore estivo. Aveva sempre con se un involto di “documenti” cartacei e una borsa in cui teneva tutte le sue proprietà.
Era sempre molto gentile e poteva apparire in qualunque momento e luogo della città anche se aveva dei luoghi in cui andava con maggior frequenza. Passeggiava per le strade o montava sugli autobus urbani salutando tutti e discutendo sulla sua filosofia di vita, la religione, la politica o gli avvenimenti del giorno con chiunque. I suoi percorsi preferiti erano: il Paseo del Prado, l’Avenida del Puerto, un giardino vicino alla Plaza de Armas, la zona della Chiesa di Paula, il Parque Central dove a volte dormiva su una panchina, la Calle Muralla, la zona di Infanta e San Lazaro o l’incrocio di 23 e 12 nel Vedado. A volte si spingeva fino alla Quinta Avenida di Miramar, specie nel pomeriggio.
Era un conversatore molto educato, non diceva mai parolacce e non chiedeva mai elemosina, accettava solo qualche soldo da chi conosceva e che contraccambiava con qualche omaggio che poteva essere un cartoncino colorato con matite o ricamato con fili di cotone. I bambini che non lo conoscevano, a volte ne avevano paura per l’aspetto “sinistro”, ma l’effetto timorizzante durava poco e poi sia i piccoli che i grandi gli si rivolgevano col dovuto rispetto.
All’anagrafe era José María López Lledín, nato nel villaggio di Vilaseca di Fonsagrada (Lugo), in Spagna il 30 dicembre del 1899, da genitori produttori di vini e grappe. Era il quarto di 8 fratelli, anche se qualcuno dice che in realtà fossero 11 due dei quali morirono e 7 emigrarono a Cuba. I documenti ufficiali dicono (al folio 283 del Registro di Entrata dei Passeggeri del 1913) che sbarcò dalla nave tedesca “Chemnitz” il 10 dicembre di quello stesso anno e si riunì con sua sorella Inocencia, giunta tre anni prima e ad altri parenti. Fece diversi lavori. Dal garzone di bottega in un negozio di fiori, al sarto, al commesso in una libreria e in uno studio di avvocati. Nel frattempo studiò e migliorò la sua cultura e i suoi modi fino a trovale lavori pagati meglio come cameriere negli alberghi Inglaterra, Telegrafo, Sevilla, Manhattan, Royal Palm, Salon A e Saratoga. Si diceva che avesse imparato anche l’inglese. In una “confessione” fatta ad un investigatoere storico, il Caballero disse che non si era mai sposato, ma che aveva avuto due figli: un maschio e una femmina da una signora che era impiegata presso una compagnia dello zucchero, che il figlio abita a Marianao e lavora in una emittente radiofonica, mentre madre e figlia se ne erano andate da Cuba.
La storia della sua trasformazione in “El Caballero de París”, in seguito a trastorni mentali, sarebbe dovuta ad un periodo di detenzione, nel 1920, quando fu rinchiuso al “Castillo del Principe” per un crimine che non aveva commesso. Nessuno però è mai riuscito a sapere, dai suoi parenti, di quale crimine fu accusato e non si sono trovate tracce del medesimo negli archivi giudiziari. Si dice che durante la detenzione imparò a scrivere con le antiche penne d’oca e faceva discorsi in cui si presentava come Papa, Re o almeno Cavaliere. Questo fa supporre che il periodo di detenzione potrebbe essere stato più lungo degli usuali 30 giorni che si comminavano per “reati minori”.
Le ipotesi (leggendarie e non provate) farebbero supporre a:
Vendita di un biglietto falso della Lotteria
Di essere stato preso sul luogo dove fu uciso un uomo e accusato di esserne responsabile
Furto in un negozio
Trappola tesagli da un marito geloso che gli mise 20 pesos sotto il cuscino dell’alcova con cui passave il tempo con sua moglie accusandolo poi di furto (inconsistente per l’esiguità della somma)
Furto di gioielli in una casa dove stava lavorando come inserviente
Nessuno, però, ha potuto mai sapere con certezza la verità sul “crimine” commesso o presunto.
Ci sono altre teorie sulla perdita della ragione del “Caballero”, fra cui:
La possibile morte in un naufragio del 1919 della moglie e figlio provenienti dalla Spagna (ricordiamo che ha detto di non essersi mai sposato ed è arrivato a Cuba all’età di 14 anni). E la fidanzata Mercedita sarebbe morta in Spagna prima della sua partenza per Cuba.
Un altra versione similare (da cui il “nome”) è che la defunta nel naufragio sarebbe stata una giovane parigina con cui aveva instaurato un rapporto epistolare ed avevano deciso di stabilirsi all’Avana. Quando la promessa sposa non apparve all’ora fissata, egli diede il mazzo di fiori che le aveva portato alla prima donna che passò e da allora ogni giorno, alla stessa ora e allo stesso posto, appariva offrendo un mazzo di fiori alla prima dama che passasse.
Anche le origini del soprannome rimangono avvolte nelle leggende: una volta disse che lo aveva ricavato lui stesso da un romanzo francese, un’altra volta che la gente aveva cominciato a chiamarlo “Caballero” en “La Acera del Louvre”, il marciapiedi del parque Central, dove si trovano tre degli alberghi in cui aveva lavorato. Lui poi soleva dire che l’Avana era “ muy parisienne” e che era “Moschettiere, Corsaro e Cavaliere di Lagardiere” o che Parigi si ritrova molto all’Avana e che molti cubani sono diventati famosi a Parigi come Marta e Rosalía Abreu da Santa Clara.
Altri dicono che lavorò per un periodo nel ristorante “Paris” e un giorno che cominciò a dire di essere “Cavaliere” e “Re” i clienti parlavano di lui come “Caballero de Paris”. Altri dissero che era dovuto allo stile francese dei suoi abiti e altri ancora che il soprannome gli fu dato dai redattori del settimanale umoristico “Zig Zag”. Altra teoria era che il soprannome derivase da un film francese dell’epoca dove un ometto gentile e dalla professione (ufficiale) misteriosa era in realtà il boia della Rivoluzione Francese e questa sua professione era conosciuta con l’eufemismo di “Monsieur Paris”.
La vita del personaggio è comunque oggetto di studio da parte di intellettuali e storici ed è rimasto profondamente radicato nel cuore e nella testa degli avaneri. Nel dicembre del 1977 il “Caballero” fu ricoverato all’ospedale Psichiatrico dell’Avana, conosciuto come “Mazorra”, dove venne accudito e curato per i sintomi di un tipo di schizofrenia da cui era, realmente, affetto. Morì nel nosocomio l’11 luglio del 1985 e venne sepolto nel vicino cimitero di Santiago de Las Vegas da dove poi venne riesumato per desiderio del Dottor Eusebio Leal che fece trasferire i suoi resti nella sala della Basilica Minore del Convento di San Francesco di Assisi, dove riposano tutt’ora in un feretro visbile attraverso il pavimento di cristallo. All’esterno, sul marciapiedi antistante, della Calle Oficios, è stata posta una statua a grandezza naturale che è oggetto di curiosità per i turisti, ma anche di venerazione dagli avaneri che gli sfregano il pizzo o la mano sinistra alla ricerca di buona fortuna.
lunedì 3 settembre 2012
23 anni
Oggi si compiono 23 anni da quella tragica sera in cui il volo CU9646 La Habana/Milano non è riuscito a completare il decollo a causa di una presuntuosa valutazione del suo comandante che pensava di essere più forte della Natura quando era ai comandi della sua potente macchina volante. Ormai anche alcuni familiari delle vittime non ci sarannno più, associamoci nel ricordo, invece, con chi c'è ancora.
domenica 2 settembre 2012
Il Tango secondo Liuba María
Aria “porteña” ieri sera al teatro Mella. La “trovadora” Liuba María Hevia ha estratto un suo sogno dal cassetto ed ha lanciato il suo disco dedicato al Tango: “Naranjo en flor”. Liuba è popolarissima per le sue interpretazioni per bambini e ragazzi che piacciono anche agli adulti, per questa sua opera è anche stata nominata Ambasciatrice dell’UNICEF, però ieri sera ha interpretato una serie di tanghi, ovviamente non suoi, ma dei “mostri sacri”, tra cui Carlos Gardel, Astor Piazzolla e Libertad Lamarque. “E’ un genere che ho sempre voluto interpretare” ha detto “fino dai tempi in cui studiavo alla Scuola Nazionale d’Arte, poi la vita e il mio amore per l’infanzia mi hanno portato su un’altra strada, ma credo sia arrivato il momento per togliermi questo desiderio non tanto nascosto”. Il pubblico lo ha senz’altro gradito applaudendo calorosamente al termine di ogni brano ed ha accolto anche con grande favore e simpatia gli invitati sul palco fra i quali Osvaldo Doimeadios, popolare attore che ha vinto il “Premio dell’Umore 2012” che si è a sua volta presentato nella facciata tragica del Tango con un duetto “stile operetta”, cantato e parlato, con Liuba. Anche l'attrice Broselianda Hernández si è esibita in duetto con la padrona di casa. Auguri per il successo, quasi certo del nuovo disco. Ottima interpretazione dell'arpista Anaisa Hernández dell'Orchestra Sinfonica Nazionale e degli altri musicisti titolati.
Osvaldo Doimeadios
Anaisa Nuñez
Broselianda Hernández
venerdì 31 agosto 2012
Tormente e uragani d'agosto
Dopo il passaggio della Tormenta Tropicale Isaac che si è brevemente trasformata in uragano categoria 1 abbattendosi sulla già provata Luisiana, si sono formate altre due tormente tropicali in Atlantico: Kirk e Leslie. La prima si è già trasformata in uragano raggiungendo la categoria 2, ma fortunatamente mantiene una rotta nord-nordovest e interessa solo la navigazione nell'area essendo in pieno Oceano senza nessuna terra nelle vicinanze, però è diretta verso la parte centrale della costa est degli Stati Uniti ed ha la possibilità di raggiungere una dimensione devastante. Anche la seconda mantiene una rotta abbastanza a nord e non dovrebbe rappresentare un pericolo, almeno per Cuba. Con la sua formazione si è eguagliato il record per il mese di agosto di 8 tormente tropicali formatesi nel periodo e che si era verificato solo nel 2002 e 2004.
giovedì 30 agosto 2012
Turismo specializzato
Per chi avesse interessi specifici a Cuba, al di fuori del turismo tradizionale e convenzionale e "rinata" un'agenzia che cura il settore dedicato agli affari, incentives, salute, sport, cultura e attività diverse. LatitudCuba è stata rilanciata ed è gestita da chi per primo aveva lanciato questo tipo di attività negli ormai lontani anni '80. Oltre all'interesse commerciale LatitudCuba e il personale di cui si compone svolge attività disinteressata per rafforzare i legami culturali tra L'Italia e Cuba o anche al'interno della stessa Isola, ne sono esempio la mostra del pittore Guido Maggi, quella del metereologo/fotografo José Rubiera e la grande iniziativa a carattere permanente sul genio di Leonardo da Vinci che sta riscuotendo grande successo di pubblico all'Avana.
Chi fosse interessato trova maggiori dettagli sul sito: www.latitudcuba.net
Chi fosse interessato trova maggiori dettagli sul sito: www.latitudcuba.net
martedì 28 agosto 2012
Gara internazionale di pesca alla traina
COMUNICATO STAMPA
Nella splendida cornice dell’isolotto di Figarolo e il golfo di Olbia ,il comune di Golfo Aranci ospiterà in data 14/15/16 settembre p.v.la 1°edizione del FIGARI INTERNATIONAL FISHING CUP una manifestazione di grande importanza nel ”mondo “della pesca sportiva internazionale per team di max 4 pescatori. La competizione sportiva, oltre ad essere affine a se stessa, sarà magnificata fregiandosi di importanti attributi allegati ad essa come 2°prova del 14°GRAND SLAM non chè valida per la selezione al WORLD CHAMPION IGFA, per l’occasione si terrà anche il GEMELLAGGIO con uno dei più rinomati Club legati al Mare ed alla pesca il Club Int. le E. Hemingway di Cuba organizzatore di una delle più famose gare di pesca del mondo il Torneo, intitolato allo scrittore Nord Americano ,che ha raggiunto la 62°edizione. Per coloro che non ne sono a conoscenza ,il GRAND SLAM è un premio challenger ottenuto sui migliori piazzamenti in gare nei migliori hot spot che viene attribuito al team che se lo aggiudica per almeno 4 volte non consecutive ,annualmente se lo aggiudica il team che ottiene il miglior piazzamento su almeno due gare prescelte per la 13°edizione 2012 si sono scelte: a maggio = 1°prova a Cuba/La Havana- 62°Torneo Emingway -a settembre=Italia/Golfo Aranci- 1°Figari International Fishing Cup-a novembre=Cuba/La Havana/Marina E.Hemingway”1°International CaribbeanTrophy”. Il WORLD CHAMPION IGFA è una delle più importanti competizioni del settore alla quale si accede tramite la selezione ottenuta in apposite gare iscritte all’apposito circuito. Aggiudicandosi una prova delle prescelte si ha il diritto ad iscriversi e partecipare alla ambita finale ,dove partecipano i migliori team del mondo, che solitamente si tiene a Cabo San Lucas(News Mexico). Il 1°FIGARI INTERNATIONAL FISING CUP è una gara di pesca che ha l’ambizione di inserirsi nel contesto delle migliori e ambite gare a livello nazionale ed internazionale. La sua location la identificherà nel mondo della pesca per la sua organizzazione e pescosità, infatti il periodo prescelto(con scuro di Luna)dovrebbe favorire le catture dei pesci validi per la classifica. Saranno esclusi dalla classifica i Tonni ritenuti attualmente specie protetta. Verranno assegnati i premi in base ad una classifica redatta sui migliori piazzamenti nelle 2 giornate di pesca di 9 ore in cui si pescherà esclusivamente a Traina sia in altura che costiera e valide catture con coefficiente moltiplicato per al peso. Premi per i team coppa 1°2°3°più medaglia inoltre al 1°Trofeo Challenger FIGARI INTERNACIONAL FISHING CUP e sempre al 1°Trofeo 13°GRAND SLAM.(I due trofei in quanto challenger verranno consegnati e poi resi, verrà dato in cambio un attestato mentre sarà applicata la targa con il nome del team che lo potrà avere definitivamente dopo 4 vittorie non consecutive) Il GEMELLAGGIO si terrà per l’occasione con il Club International de la Marina E. Hemingway de La Havana/CUBA è un atto che coronerà la manifestazione unendo la cittadina Sarda allo storico Club Caraibico .Presenzieranno rappresentativi personaggi di entrambe le parti e parteciperà alla gara un team cubano misto a un locale . Il PROGRAMMA di questa prima edizione della gara di Golfo Aranci si svolgerà seguentemente: venerdì 14 ore 17 riunione imbarcazioni presso gli approdi destinati-riunione de capitani-cerimonia apertura competizione – gemellaggio e presentazione gara di pesca di novembre a Cuba, sabato 15 ore 7 Raduno Concorrenti/ore 8 partenza ed inizio pesca/ore 17 arrivo imbarcazioni agli ormeggi /pesatura e stesura classifiche 1°giornata,domenica 16 ore 7 Raduno concorrenti /ore 8 partenza ed inizio pesca/ore 17 arrivo imbarcazioni agli ormeggi/pesatura e stesura classifiche 2°giornata/ore 20 premiazione. Nel luogo dove si celebrerà la manifestazione verrà issato un villaggio con tensio-tende dove si terranno i preliminari e alloggeranno alcuni stand .La manifestazione sarà supportata dalla locale amministrazione comunale con la collaborazione di : Wokita/Meridiana/Air Italy/Geasar/Sardinia Ferries e sotto la egida della Amm.Prov.le di OT/EFSA(European Federacion Sea Angles)/IGFA(International Game Fish Associacion)/GRAND SLAM-sponsor tecnico la Rivista Pesca in Mare. La Fishing Cup sarà una gara di pesca destinata ad un successo negli anni a seguire che porterà a Golfo Aranci sempre più numerose imbarcazioni e team provenienti dalla Sardegna ,Italia e soprattutto le altre nazioni d’Europa e del mondo. Per questa edizione dovrebbero partecipare oltre ai locali equipaggi team rappresentanti: Spagna/Francia/Ingliterra/Svizzera/Malta/Sud Africa/Russia/Brasile.
Organizzazione e realizzazione greatevents-sardegna
Collaborazione Tecnica Capt.Paolo Sala
Nella splendida cornice dell’isolotto di Figarolo e il golfo di Olbia ,il comune di Golfo Aranci ospiterà in data 14/15/16 settembre p.v.la 1°edizione del FIGARI INTERNATIONAL FISHING CUP una manifestazione di grande importanza nel ”mondo “della pesca sportiva internazionale per team di max 4 pescatori. La competizione sportiva, oltre ad essere affine a se stessa, sarà magnificata fregiandosi di importanti attributi allegati ad essa come 2°prova del 14°GRAND SLAM non chè valida per la selezione al WORLD CHAMPION IGFA, per l’occasione si terrà anche il GEMELLAGGIO con uno dei più rinomati Club legati al Mare ed alla pesca il Club Int. le E. Hemingway di Cuba organizzatore di una delle più famose gare di pesca del mondo il Torneo, intitolato allo scrittore Nord Americano ,che ha raggiunto la 62°edizione. Per coloro che non ne sono a conoscenza ,il GRAND SLAM è un premio challenger ottenuto sui migliori piazzamenti in gare nei migliori hot spot che viene attribuito al team che se lo aggiudica per almeno 4 volte non consecutive ,annualmente se lo aggiudica il team che ottiene il miglior piazzamento su almeno due gare prescelte per la 13°edizione 2012 si sono scelte: a maggio = 1°prova a Cuba/La Havana- 62°Torneo Emingway -a settembre=Italia/Golfo Aranci- 1°Figari International Fishing Cup-a novembre=Cuba/La Havana/Marina E.Hemingway”1°International CaribbeanTrophy”. Il WORLD CHAMPION IGFA è una delle più importanti competizioni del settore alla quale si accede tramite la selezione ottenuta in apposite gare iscritte all’apposito circuito. Aggiudicandosi una prova delle prescelte si ha il diritto ad iscriversi e partecipare alla ambita finale ,dove partecipano i migliori team del mondo, che solitamente si tiene a Cabo San Lucas(News Mexico). Il 1°FIGARI INTERNATIONAL FISING CUP è una gara di pesca che ha l’ambizione di inserirsi nel contesto delle migliori e ambite gare a livello nazionale ed internazionale. La sua location la identificherà nel mondo della pesca per la sua organizzazione e pescosità, infatti il periodo prescelto(con scuro di Luna)dovrebbe favorire le catture dei pesci validi per la classifica. Saranno esclusi dalla classifica i Tonni ritenuti attualmente specie protetta. Verranno assegnati i premi in base ad una classifica redatta sui migliori piazzamenti nelle 2 giornate di pesca di 9 ore in cui si pescherà esclusivamente a Traina sia in altura che costiera e valide catture con coefficiente moltiplicato per al peso. Premi per i team coppa 1°2°3°più medaglia inoltre al 1°Trofeo Challenger FIGARI INTERNACIONAL FISHING CUP e sempre al 1°Trofeo 13°GRAND SLAM.(I due trofei in quanto challenger verranno consegnati e poi resi, verrà dato in cambio un attestato mentre sarà applicata la targa con il nome del team che lo potrà avere definitivamente dopo 4 vittorie non consecutive) Il GEMELLAGGIO si terrà per l’occasione con il Club International de la Marina E. Hemingway de La Havana/CUBA è un atto che coronerà la manifestazione unendo la cittadina Sarda allo storico Club Caraibico .Presenzieranno rappresentativi personaggi di entrambe le parti e parteciperà alla gara un team cubano misto a un locale . Il PROGRAMMA di questa prima edizione della gara di Golfo Aranci si svolgerà seguentemente: venerdì 14 ore 17 riunione imbarcazioni presso gli approdi destinati-riunione de capitani-cerimonia apertura competizione – gemellaggio e presentazione gara di pesca di novembre a Cuba, sabato 15 ore 7 Raduno Concorrenti/ore 8 partenza ed inizio pesca/ore 17 arrivo imbarcazioni agli ormeggi /pesatura e stesura classifiche 1°giornata,domenica 16 ore 7 Raduno concorrenti /ore 8 partenza ed inizio pesca/ore 17 arrivo imbarcazioni agli ormeggi/pesatura e stesura classifiche 2°giornata/ore 20 premiazione. Nel luogo dove si celebrerà la manifestazione verrà issato un villaggio con tensio-tende dove si terranno i preliminari e alloggeranno alcuni stand .La manifestazione sarà supportata dalla locale amministrazione comunale con la collaborazione di : Wokita/Meridiana/Air Italy/Geasar/Sardinia Ferries e sotto la egida della Amm.Prov.le di OT/EFSA(European Federacion Sea Angles)/IGFA(International Game Fish Associacion)/GRAND SLAM-sponsor tecnico la Rivista Pesca in Mare. La Fishing Cup sarà una gara di pesca destinata ad un successo negli anni a seguire che porterà a Golfo Aranci sempre più numerose imbarcazioni e team provenienti dalla Sardegna ,Italia e soprattutto le altre nazioni d’Europa e del mondo. Per questa edizione dovrebbero partecipare oltre ai locali equipaggi team rappresentanti: Spagna/Francia/Ingliterra/Svizzera/Malta/Sud Africa/Russia/Brasile.
Organizzazione e realizzazione greatevents-sardegna
Collaborazione Tecnica Capt.Paolo Sala
Iscriviti a:
Post (Atom)