Translate
Il tempo all'Avana
Mar | Mer | Gio | Ven | Sab | Dom |
+28° | +29° | +29° | +28° | +29° | +29° |
+24° | +24° | +24° | +24° | +24° | +24° |
domenica 7 ottobre 2007
28 morti per scontro treno/bus
Il saldo provvisorio è di 28 morti e 73 feriti di cui 15 in gravi condizioni. Non si conosce se vi fossero stranieri a bordo di uno o entrambi i veicoli.
sabato 6 ottobre 2007
Niente inviti per i dissidenti all'Ambasciata spagnola
Il Cardinale Bertone visiterà Cuba
Per il momento non sono stati resi noti dettagli sulle modalità e finalità della visita.
Nuovo dirigente della CIA per Cuba e Venezuela
Minacce ai venditori di reliquie del "Che"
L'asta si terrà comunque il prossimo 25 Ottobre a Dallas.
Slater ha dichiarato che si aspettavano una grande risposta internazionale per questa asta, ma che non avrebbe immaginato di ricevere minacce e insulti da parte di chi ritiene un "oltraggio alla memoria del "Che" la vendita di tali oggetti e specialmente la ciocca di capelli.
giovedì 4 ottobre 2007
Pensiero di una cubana di Miami - (no comment)
CUBA, EL EXILIO Y YO
Hay tantos y tantos cubanos que nacieron después de 1959, que no tienen ni idea de como era la Cuba de ayer, aquella, la que no puedo ni quiero olvidar, aquella Cuba, alegre, hermosa, moderna, y antigua, nueva y vieja, con sus playas, sus ríos, valles y montañas, esas cosas ni Fidel ni el mismo diablo que vinieran, se las puede quitar. Esa Cuba, la que quedó en mi memoria, de la que podíamos salir cuando quisiéramos y siempre regresar llenos de amor a nuestra patria, a la que perdimos un día, por desidia, por cobardía o por caprichos del destino, pero que por desgracia, nunca volveré a ver.
Mucha gente cree que cuando muera Fidel, los cubanos vamos a ir en bandadas a Cuba... y no es así, vamos a celebrar la muerte del asesino que nos separó, que destruyó todo lo que era sagrado para el pueblo cubano, pero no vamos a regresar, por lo menos, los que salimos antes de los años 90's, serán muy pocos los que regresen. Sí, quizás a ver a familiares que dejaron, aquellos que nunca pudieron ir a una playa que fue designada solo para turistas, gracias a la maldita revolución, y que antes eran para TODOS LOS CUBANOS. Sí, alguno que otro regresará, pero la alegría por la muerte de Fidel, no es porque pensemos en regresar a lo que perdimos hace tantos años, la alegría, lo que vamos a celebrar el día que por fin se muera el mas odiado de los seres humanos, es el saber que él tampoco va a regresar, que el exilio de Fidel sí será permanente y que por los siglos de los siglos pague en el infierno por todo el daño que hizo, por todas las lágrimas que derramaron tantos y tantos cubanos.
Mi madre, como tantas madres cubanas, que murieron en el exilio, separadas de sus hijos, mi padre, que con 91 años todavía llora al ver la bandera cubana, que vio sus sueños truncados en plena juventud, mi hermano que murió en el exilio como tantos otros cubanos que han muerto bajo el cielo de un país que no fue el que les dio la luz primera.
Vamos a celebrar, sí, pero no como piensan muchos que celebramos la libertad de Cuba, con la muerte de Fidel, no, esa libertad no viene con la muerte del tirano, vamos a celebrar el final de una era, vamos a celebrar, pero Cuba seguirá en cadenas, por desgracia, aquí no es cierto Io que dice el refrán: "muerto el perro, se acabó la rabia". Hay muchos perros mas que seguirán haciendo daño y derramando rabia, sembrando odio a nuevas generaciones de cubanos. Muerto Fidel, no acabará el exilio, no acabarán los llantos, no acabará la tragedia del pueblo cubano dividido entre "los cubanos de allá" y "los cubanos de acá", los cubanos de Cuba y los cubanos del exilio... No, la muerte de Fidel, no traerá nada de eso, pero traerá una alegría interna a nuestras almas y desde el cielo, a todas las almas de los cubanos que murieron en el exilio. Si, vamos a celebrar, y Miami será el centro del regocijo, por ser donde está la concentración mas grande de cubanos. Pero el mundo entero será partícipe de nuestra alegría, ya que hay cubanos en todas partes del mundo y cada cubano lleva un pedacito de Cuba en su corazón
Sí, vamos a celebrar, aunque después nos quedemos con el alma deshecha, no por la muerte del monstruo que nos quitó la libertad, vamos a quedar con el alma deshecha porque seguiremos en el exilio, lejos de nuestra querida y añorada tierra, nuestra Cuba querida que por tanto tiempo ha sufrido bajo el yugo del comunismo
Mi pesar mas grande es por los cubanos que nacieron después de 1959. Esos cubanos que nunca vieron la grandeza de la isla en todo su esplendor, esos cubanos que nunca vivieron en una Cuba libre y soberana como la soñó Martí, por la que pelearon y murieron tantos cubanos nobles, una Cuba que Fidel Castro no permitió que conocieran
Sí, vamos a celebrar la muerte de Fidel y aunque sea por unos momentos, el cubano en el exilio se va a sentir libre al fin.
¡Que Viva Cuba libre y soberana!
Raquel Cira.
Amigo no es aquel que regala rosas sino aquel que le quita las espinas.
A friend is not the one who gives roses but the one who takes the thorns out
Analizzato il DNA dei resti del "Che"
I ricercatori cubani nel 1997, 30° anniversario della morte, sulla base delle informazioni di cui erano in possesso, erano certi che le spoglie ritrovate fossero proprio quelle di Ernesto Guevara e dei suoi compagni dell'ultima ora. Anche le mutilazioni riscontrate nelle ossa, in particolare la mancanza delle mani, rafforzavano questa certezza.
Negli ultimi tempi un cubano ex agente della CIA che aveva collaborato con l'esercito boliviano alla cattura ed alla esecuzione dei guerriglieri superstiti, aveva dichiarato di essere certo che i resti umani ritrovati non potevano appartenere al "Che" in quanto egli stesso avrebbe partecipato alla sepoltura che sarebbe, secondo lui, avvenuta in altro luogo.
Per rispondere in maniera definitiva e senza ombra di dubbio a queste dichiarazioni si è proceduto all'identificazione scientifica dei resti e il responso è positivo: le ossa appartengono al "Che" Guevara.
mercoledì 3 ottobre 2007
Concerto in memoria del "Che"
Il PCC compie oggi 42 anni
martedì 2 ottobre 2007
Da Fragole e cioccolata a un cielo con i diamanti...o viceversa?
Con questo romanzo, "Nel cielo con i diamanti" (Giunti Editore), si chiude una trilogia che paradossalmente è un...dittico, infatti il racconto unisce con la narrazione una delle sue prime opere che però è uscita solo in veste di sogggetto cinematografico: "Una novia para David" che peraltro ha riscosso un grande successo di critica e pubblico a Cuba, con il più conosciuto romanzo "Fresa y chocolate" che a sua volta è stato portato sugli schermi, ma non solo nazionali. Sia il film che la pellicola, infatti, sono stati tradotti e distribuiti in diverse lingue e in moltissimi Paesi.
Senel è stato presente alla Fiera del Libro di Mantova dello scorso mese e tornerà in Italia dal 10 al 14 prossimi per partecipare al Festival della Letteratura e del Cine che si svolge a Stresa.
Consiglio vivamente agli amanti di Cuba, a chi la conosce oppure no di leggere questo poetico e intrigante racconto che trasporta dalla campagna cubana alla capitale attraverso i pensieri e le vicissitudini di due amici che hanno guadagnato una borsa di studio in uno degli istituti della metropoli.